検索ワード: handelsgeheim (オランダ語 - ポーランド語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

ポーランド語

情報

オランダ語

handelsgeheim.

ポーランド語

tajemnica handlowa.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

- statistisch geheim of handelsgeheim;

ポーランド語

- tajemnicę statystyczną lub handlową;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

handelsgeheim (bv. bedrijfs- of beroepsgeheim);”;

ポーランド語

tajemnicę handlową (np. tajemnica przedsiębiorstwa, zawodowa lub firmowa);”;

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

gebruik van informatie en bescherming van persoonsgegevens en van het beroeps- en handelsgeheim

ポーランド語

korzystanie z informacji oraz ochrona danych osobowych, tajemnicy zawodowej i handlowej

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

de lid-staten en de commissie zorgen ervoor dat het handelsgeheim geëerbiedigd wordt.

ポーランド語

państwa członkowskie i komisja zapewnią poszanowanie tajemnicy handlowej.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

c) de schending zou inhouden van een industrieel geheim, een handelsgeheim of een beroepsgeheim.

ポーランド語

c) mogłaby naruszyć tajemnicę przemysłową, handlową lub zawodową.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

overwegende dat het vertrouwelijk karakter van bepaalde gegevens die onder het industriële of handelsgeheim vallen, moet worden gewaarborgd;

ポーランド語

należy zagwarantować poufność pewnych informacji dotyczących tajemnicy osobistej lub handlowej;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

オランダ語

lid 1 is van toepassing onverminderd de bijzondere nationale of communautaire bepalingen betreffende de milieu-effectbeoordeling van openbare en particuliere projecten en onder voorbehoud van de naleving van de bepalingen op het gebied van het handelsgeheim .

ポーランド語

ustęp 1 stosuje się bez uszczerbku dla szczególnych przepisów krajowych i wspólnotowych dotyczących oceny wpływu na środowisko projektów publicznych i prywatnych, podlegających przepisom o tajemnicy handlowej.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

de bepalingen van deze richtlijn doen niet af aan de verplichting van de bevoegde instanties tot inachtneming van de door de nationale wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen en de geldende rechtspraktijk opgelegde beperkingen ter bescherming van het industrieel en het handelsgeheim, met inbegrip van de intellectuele eigendom, en van het openbaar belang.

ポーランド語

przepisy niniejszej dyrektywy nie mają wpływu na zobowiązanie właściwych władz do przestrzegania ograniczeń nałożonych przez krajowe przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne oraz przez obowiązujące praktyki prawne w odniesieniu do tajemnicy handlowej i przemysłowej, włączając własność intelektualną oraz ochronę interesu publicznego.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

onder voorbehoud van de bepalingen inzake het handelsgeheim wisselen de lid-staten onderling en met de commissie inlichtingen uit over hun ervaring en kennis inzake maatregelen ter voorkoming en beperking van luchtverontreiniging , technische apparatuur en methoden , alsmede grenswaarden van luchtkwaliteit en emissie .

ポーランド語

z zastrzeżeniem przepisów dotyczących tajemnicy handlowej, państwa członkowskie wymieniają między sobą, oraz z komisją, informacje dotyczące ich doświadczenia i wiedzy na temat środków zapobiegających i zmniejszających zanieczyszczenie powietrza, a także na temat procesów technicznych i sprzętu oraz jakości powietrza i dopuszczalnych wielkości emisji.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

deze richtlijn doet geen afbreuk aan bepalingen betreffende met name octrooirechten, handelsmerken, rechten inzake tekeningen of modellen, gebruiksmodellen, topografieën van halfgeleiderproducten, lettertypes, voorwaardelijke toegang, toegang tot de kabel van omroepdiensten, de bescherming van nationaal bezit, vereisten inzake wettelijk depot, beperkende praktijken en oneerlijke concurrentie, handelsgeheimen, veiligheid, vertrouwelijkheid, gegevensbescherming en persoonlijke levenssfeer, toegang tot overheidsdocumenten en het overeenkomstenrecht.

ポーランド語

niniejsza dyrektywa nie narusza przepisów dotyczących w szczególności, patentów, znaków towarowych, prawa do wzorów przemysłowych, wzorów użytkowych, topografii półprzewodników, czcionek drukarskich, dostępu warunkowego, dostępu drogą kablową do usług radiowych i telewizyjnych, ochrony narodowych skarbów kultury, wymagań prawnych w zakresie egzemplarza obowiązkowego, prawa o praktykach ograniczających i nieuczciwej konkurencji, tajemnic handlowych, bezpieczeństwa, poufności, ochrony danych i prywatności, dostępu do dokumentów publicznych i prawa o zobowiązaniach umownych.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,788,504,421 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK