プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
zij doen
faseren
最終更新: 2021-12-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
(zij) zien
vident
最終更新: 2018-05-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
zij accepteerden
suscepissent
最終更新: 2022-10-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
daar zij brood
最終更新: 2023-05-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
geheiligd zij uw naam
mihi nomen est sophie. et tu? quis tu es?
最終更新: 2022-09-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
zij geven niets.
nihil dant.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
zij geven mij steun
posuerunt me custodem
最終更新: 2022-02-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
hij zij het heeft gehouden
tenuit
最終更新: 2020-03-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
hij/zij/het zoekt, vraagt
quaerit
最終更新: 2012-12-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
zij brandt maar wordt niet verteerd.
ardet nec consumitur
最終更新: 2018-03-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
niets is onmogelijk voor zij die willen
nihil est impossibile illis qui volunt
最終更新: 2022-04-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
en, vlucht zij, achtervolg, en leef ongelukkig
quae fugit, sectare, sec miser vive
最終更新: 2022-03-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
hij/zij vliegt met zijn/haar eigen vleugels
alis volat propriis
最終更新: 2018-06-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
zij zijn geweest, zij waren (perf. van esse)
fuerunt
最終更新: 2012-09-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen.
omnes homines dignitate et iure liberi et pares nascuntur, rationis et conscientiae participes sunt, quibus inter se concordiae studio est agendum.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
toen de heer de gevangenschap van sion keerde: * werden we als getroost: toen werd onze mond gevuld met vreugde: * en onze tong met opgetogenheid. dan zullen ze onder de volken zeggen: * de heer heeft groot gemaakt om met hen te doen. de heer heeft grootgemaakt om met ons te doen: * we zijn geworden als degenen die zich verheugen. keer, o heer, onze gevangenschap, * als een stroom in het zuiden. zij die met tranen zaaien * oogsten in vreugde. terwijl ze gingen, gingen ze en huilden terwijl ze hun zaden uitwierpen. en wie komt, gaat meeum exultatióne, * portántes manípulos suos.
in converténdo dóminus captivitátem sion : * facti sumus sicut consoláti : tunc replétum est gáudio os nostrum : * et lingua nostra exultatióne. tunc dicent inter gentes : * magnificávit dóminus fácere cum eis. magnificávit dóminus fácere nobíscum : * facti sumus sicut lætántes. convérte dómine captivitátem nostram, * sicut torrens in austro. qui séminant in lácrymis, * in exultatióne metent. eúntes ibant et flebant, * mitténtes sémina sua. veniéntes autem vénient cuum exultatióne, * portántes manípulos suos.
最終更新: 2023-03-30
使用頻度: 1
品質:
参照: