検索ワード: αφού είμαι πολυτάλαντος (ギリシア語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Greek

Italian

情報

Greek

αφού είμαι πολυτάλαντος

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ギリシア語

イタリア語

情報

ギリシア語

Αλλά επιθυμώ να σας ζητήσω την γνώμη για ένα θέμα που με απασχολεί ιδιαίτερα, αφού είμαι ο αρμόδιος εισηγητής γι' αυτόν τον προϋπολογισμό.

イタリア語

vorrei però chiedere il suo parere su un argomento che mi preoccupa particolarmente, essendo relatore per questo bilancio: si tratta della ricostruzione dell' ex-iugoslavia.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

Οφείλεται σίγουρα στη συγκίνηση αλλά πιστεύω ότι, αφού είμαι γυναίκα οπότε συναίσθημα και λογική πάνε μαζί, την επόμενη φορά θα χρησιμοποιήσω περισσότερο τη λογική.

イタリア語

e' stata l' emozione ma io credo che, siccome sono donna e emozione e ragione vanno insieme, la prossima volta userò molto più la ragione.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

Αφού είμαι ο τελευταίος αγορητής, θα ήθελα να ευχαριστήσω θερμά και τον πρόεδρό μας καθώς και την ομάδα του που όντως εργάσθηκε εδώ τις Παρασκευές πάντα με ιδιαίτερα υποδειγματικό τρόπο.

イタリア語

poiché sono l' ultimo oratore vorrei esprimere un caloroso ringraziamento al nostro presidente ed alla sua squadra che ha lavorato in modo esemplare tutti i venerdì.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

Μπορώ τώρα να απευθυνθώ στον Προεδρεύοντα για να τον ευχαριστήσω για τη δήλωσή του και να πω ότι με έχει φέρει σε εξαιρετικά δύσκολη θέση, αφού είμαι άνθρωπος που δίνω πολύ μεγάλη σημασία στην παράδοση.

イタリア語

vorrei anche ringraziare il presidente in carica per la sua dichiarazione e dirgli che mi ha posto, come uomo che considera importanti le tradizioni, in una posizione quasi impossibile.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

Το χάσμα μεταξύ πλουσίων και φτωχών αυξάνεται εμφανώς, αλλά δυστυχώς είναι αδύνατον να μετέχω σε αυτές τις συζητήσεις αφού είμαι υποχρεωμένη να εστιάσω την προσοχή μου στο προτεινόμενο πρόγραμμα και τον τρόπο με τον οποίο θα συνεργαστούμε για να εφαρμόσουμε αυτό το πρόγραμμα σε ευρωπαϊκό επίπεδο.

イタリア語

il divario tra ricchi e poveri si sta evidentemente allargando, ma purtroppo non mi è possibile partecipare a queste discussioni, poiché sono obbligata a concentrarmi sul programma proposto e sul modo in cui potremo cooperare per attuarlo a livello europeo.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

Παρ' όλο που η κοινή θέση δεν διευκρινίζει εντελώς όλους τους τομείς και το θέμα της νομικής βάσης είναι αμφισβητούμενο, δεν συμφώνησα με καμία τροπολογία, αφού είμαι της γνώμης ότι πρέπει να δώσουμε έμφαση σε επίπεδο Ένωσης στο ότι για μας η υγεία των πολιτών είναι μεγάλη υπόθεση.

イタリア語

sebbene la posizione comune non riguardi tutti i settori e la questione della base giuridica sia controversa, non ho approvato alcun emendamento poiché sono dell' idea che, a livello di unione, dobbiamo dare un segnale che per noi la salute dei cittadini è una questione importante.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

Και κάτι άλλο ακόμα: ελπίζω ότι και ο προϋπολογισμός μας για το 2001- ο Επίτροπος γνωρίζει πόσο σημαντικό είναι το ζήτημα για μένα, αφού είμαι εισηγητής προϋπολογισμού για το τμήμα αυτό- θα λάβει υπόψη του ορισμένες από αυτές τις υποσχέσεις.

イタリア語

ancora un' osservazione. spero che il nostro bilancio per il 2001- e il commissario sa quanto mi stia a cuore, dato che sono relatore per questa sezione- rispecchierà alcune delle nostre promesse.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:

ギリシア語

Κύριε Πρόεδρε, μιλώ εδώ, βρισκόμενος σε μια ιδιαίτερη θέση, αφού είμαι ο μοναδικός βουλευτής αυτού του Σώματος που γεννήθηκε πριν από τον Πρώτο Παγκόσμιο Πόλεμο και που, εκτός αυτού, εξελέγη μέλος αυτού του Κοινοβουλίου έχοντας υπερβεί κατά πολύ το όριο συνταξιοδότησης, και που έζησε εδώ συνεργαζόμενος 20 υπέροχα χρόνια.

イタリア語

signor presidente, io mi trovo in una situazione particolare, poiché sono l' unico deputato di questo parlamento a essere nato prima della prima guerra mondiale, a essere stato eletto quando aveva già ben che superato l' età della pensione, ad aver trascorso qui 20 stupendi anni e aver dato il mio contributo ai lavori di quest' assemblea.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,779,567,540 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK