プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Αριθμός Πρωτοκόλλου
numéro de protocole
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
Αριθμός πρωτοκόλλου:
numéro de référence:
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
Αριθμός πρωτοκόλλου πιστοποιητικού καταλληλότητας (
numéro de référence du certificat de salubrité (
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 7
品質:
Αριθμό, πρωτοκόλλου πιστοποιητικού καταλληλότητας Η
numéro de référence du certificat de salubrité (*) :
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Αριθμός πρωτοκόλλου πιστοποιητικού καταλληλότητας (0:
numéro de référence du certificat de salubrité f) :
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
α) τον αριθμό πρωτοκόλλου της αίτησης 7
règle 13modification de la demande
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
Αριθμός πρωτοκόλλου της αρμόδιας υπηρεσίας παραλαβής:
no de référence de l'entité requise compétente:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
α) τον αριθμό πρωτοκόλλου του σχεδίου ή υποδείγματος·
article 18maintien du dessin ou modèle sous une forme modifiée
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
Ο αριθμός πρωτοκόλλου 1880, τον οποίο έφερε το προαναφερθέν έγγραφο,
par requête déposée au greffe du tribunal le 23 novembre 1999, la requérante a introduit le présent recours qui vise, en substance, à l'annulation de la décision attaquée.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
Ο αριθμός πρωτοκόλλου αντιστοιχεί στη σειρά υποβολής του φακέλου των προσφορών.
le numéro d’enregistrement correspond à l’ordre de présentation du dossier d’offre.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
i) τον αριθμό πρωτοκόλλου της αίτησης κατά της οποίας ασκείται ανακοπή,
i) le numéro de dossier attribué à la demande à l'encontre de laquelle l'opposition est formée;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
Μετά την καταχώρηση της αίτησης σας, θα σας κοινοποιηθεί ο σχετικός αριθμός πρωτοκόλλου.
un numéro de référence vous sera adressé dès enregistrement de votre candidature.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
δ) ο αριθμός πρωτοκόλλου του συνοδευτικού εγγράφου χορηγήθηκε από την αρμόδια αρχή·
-qui effectuent habituellement des expéditions de v.q.p.r.d. et/ou de vin de table ayant droit à une indication géographique, et
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
β) τον αριθμό πρωτοκόλλου της αίτησης 7γ) την ημερομηνία δημοσίευσης της αίτησης 7
d) le nom, l'adresse et la nationalité du demandeur, ainsi que l'État sur le territoire duquel il a son domicile, son siège ou un établissement;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
γ) τον αριθμό πρωτοκόλλου της αίτησης για κοινοτικό σήμα ή τον αριθμό καταχώρησης του κοινοτικού σήματος 7
e) une représentation de la marque telle qu'elle figure dans la demande ou telle qu'elle a été enregistrée;f) le nom de l'État membre ou des États membres concernés par la requête en transformation;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
α) τον αριθμό πρωτοκόλλου ή τον αριθμό καταχώρησης του σήματος ως προς το οποίο ζητείται η μετατροπή 7
a) le numéro de dossier ou le numéro d'enregistrement de la marque dont la transformation est requise;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
2. Ο οργανισμός παρέμβασης εκδίδει χωρίς καθυστέρηση δελτίο παράδοσης με ημερομηνία και αριθμό πρωτοκόλλου που αναφέρει:
2. l'organisme d'intervention délivre sans délai à l'adjudicataire un bon de livraison daté et numéroté indiquant:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
Κατάθεση της αίτησης1. Το Γραφείο σημειώνει στα δικαιολογητικά της αίτησης την ημερομηνία παραλαβής τους και τον αριθμό πρωτοκόλλου της αίτησης.
1. si la demande porte sur un dessin ou modèle bidimensionnel et comprend une demande d'ajournement de la publication conformément à l'article 50, paragraphe 1, du règlement (ce) n° 6/2002, la représentation du dessin ou modèle peut être remplacée par un spécimen collé sur une feuille de papier.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
ii) ενδεχομένως τον αριθμό πρωτοκόλλου ή τον αριθμό και την ημερομηνία καταχώρησης, περιλαμβανομένης της ημερομηνίας προτεραιότητας του προγενεστέρου σήματος,
iii) si l'opposition est formée au motif qu'il existe une marque antérieure notoirement connue au sens de l'article 8 paragraphe 2 point c) du règlement, une mention à cet effet et le nom de l'État membre ou des États membres dans lesquels celle-ci est notoirement connue;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
15.3. Η αρμόδια αρχή που εκδίδει την επέκταση έγκρισης χορηγεί αριθμό πρωτοκόλλου σε κάθε έντυπο κοινοποίησης που καταρτίζεται για τέτοιου είδους επεκτάσεις.
16.3. le titulaire de l’homologation doit en particulier:16.3.1. de veiller à l’existence de procédures de contrôle efficace de la qualité des véhicules en ce qui concerne tous les aspects relatifs aux prescriptions définies au paragraphe 14 ci-dessus;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: