検索ワード: exportação (ギリシア語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Greek

Latvian

情報

Greek

exportação

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ギリシア語

ラトビア語

情報

ギリシア語

-sem restituição à exportação

ラトビア語

-sem restituião exportaão,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

-sem restituição á exportação,

ラトビア語

-sem restituição à exportação

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

-taxa de exportação não aplicável

ラトビア語

-tassa all'esportazione non applicabile

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

-data de aceitação da declaração de exportação:...

ラトビア語

-data de aceitação da declaração de exportação:…

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

-imposição complementar cobrada na exportação do arroz

ラトビア語

-imposiçäo complementar cobrada na exportaçäo do arroz

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Στα πορτογαλικά taxa especial cobrada à exportação de arroz

ラトビア語

portugāļu valodā taxa especial cobrada à exportação de arroz

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Στα πορτογαλικά direito especial cobrado na exportação do arroz

ラトビア語

portugāļu valodā direito especial cobrado na exportação do arroz

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

-exportação para a estónia. regulamento (ce) n.o 1148/2002

ラトビア語

-exportation en estonie. rglement (ce) n° 1176/2002,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

-exportação conforme o artigo 9.o do regulamento (ce) n.o 1342/2003

ラトビア語

-uitvoer op grond van artikel 9 van verordening (eg) nr. 1342/2003

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

-exportação obrigatória para países não referidos no anexo iv do regulamento (ce) n.o 633/2004

ラトビア語

-exportação obrigatória para países referidos no anexo iv do regulamento (ce) n.o 633/2004

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

στην πορτογαλική exportação de cereais por via marítima — artigo 12.o, regulamento (ue) n.o 234/2010

ラトビア語

portugāļu valodā exportação de cereais por via marítima — artigo 12.o, regulamento (ue) n.o 234/2010

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

-certificado de exportação sem prefixação da restituição para uma quantidade de... quilogramas de produtos indicados na casa 16, à taxa de... eur/tonelada líquida

ラトビア語

-certificado de exportação sem prefixação da restituição para uma quantidade de … quilogramas de produtos indicados na casa 16, à taxa de … eur/tonelada líquida,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το supremo tribunal administrativo με απόφαση της 11ης Ιανουαρίου 2006 στην υπόθεση fazenda pública — director geral das alfândegas κατά z. f. zefeser — importação e exportação de produtos Αlimentares lda

ラトビア語

lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — izteikts ar supremo tribunal administrativo 2006. gada 11. janvāra lēmumu lietā fazenda pública — director geral das alfândegas pret z.f. zefeser — importação e exportação de produtos alimentares, lda.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

-certificaat met een geldigheidsduur van vijf werkdagen en niet te gebruiken voor de toepassing van artikel 5 van verordening (eeg) nr. 565/80,-certificado de exportação válido durante cinco dias úteis, não utilizável para a aplicação do artigo 5.o do regulamento (cee) n.o 565/80,

ラトビア語

-Πιστοποιητικό που ισχύει για πέντε εργάσιμες ημέρες και δεν χρησιμοποιείται για την εφαρμογή του άρθρου 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 565/80,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,030,986,292 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK