検索ワード: navijestio (クロアチア語 - スウェーデン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Croatian

Swedish

情報

Croatian

navijestio

Swedish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

クロアチア語

スウェーデン語

情報

クロアチア語

po kojem se spasavate, ako držite što sam vam navijestio; osim ako uzalud povjerovaste.

スウェーデン語

genom vilket i ock bliven frälsta; jag vill påminna eder om huru jag förkunnade det för eder, såframt i eljest hållen fast därvid -- om nu icke så är att i förgäves haven kommit till tro.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

unaprijed je vidio i navijestio uskrsnuæe kristovo: nije ostavljen u podzemlju niti mu tijelo truleži ugleda.

スウェーデン語

därför förutsåg han att messias skulle uppstå, och talade därom och sade att messias icke skulle lämnas åt dödsriket, och att hans kropp icke skulle se förgängelse.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

dogoðaje prošle odavna sam navijestio, iz mojih su izišli usta i ja sam ih objavio, uèinih brzo, i zbi se.

スウェーデン語

vad förut skedde, det hade jag för länge sedan förkunnat; av min mun var det förutsagt, och jag hade låtit eder höra därom. plötsligt satte jag det i verket, och det inträffade.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

ja sam prorekao, spasio i navijestio, i nema meðu vama tuðinca! vi ste mi svjedoci, rijeè je jahvina, a ja sam bog

スウェーデン語

jag har förkunnat det och skaffat frälsning, jag har kungjort det och ingen främmande gud bland eder. i ären mina vittnen, säger herren; och jag är gud.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

tko je to odiskona objavio da bismo znali, unaprijed prorekao da bismo rekli: istina je? ali nikog nema tko bi objavio, niti koga da bi navijestio, niti koga da èuje rijeèi vaše.

スウェーデン語

vem förkunnade detta förut, så att vi fingo veta det, eller i förväg, så att vi kunde säga: »du hade rätt»? ingen fanns, som förkunnade det, ingen, som lät oss höra det, ingen, som hörde eder tala därom.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

クロアチア語

kako je jahve navijestio, k meni doðe moj strièeviæ hanamel u tamnièko dvorište i reèe mi: 'de kupi moju njivu u anatotu, jer ti imaš pravo na posjed i rodbinsko pravo da je kupiš! kupi je!' i tada spoznah da to bijaše rijeè jahvina.

スウェーデン語

och hanamel, min farbroders son, kom till mig i fängelsegården, såsom herren hade sagt, och sade till mig: »köp min åker i anatot, i benjamins land, ty du har arvsrätt därtill och är bördeman; så köp den då åt dig.» då förstod jag att det var herrens ord

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,747,449,773 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK