プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
komu slava u vijeke vjekova! amen.
Ему слава во веки веков. Аминь.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
njemu vlast u vijeke vjekova! amen.
Ему слава и держава во веки веков. Аминь.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bogu pak, ocu naemu, slava u vijeke vjekova! amen.
Богу же и Отцу нашему слава во веки веков! Аминь.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bog i otac gospodina isusa, blagoslovljen u vijeke, zna da ne laem.
Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословенный во веки, знает, что я не лгу.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i ponove: "aleluja! dim njezin suklja u vijeke vjekova!"
И вторично сказали: аллилуия! И дым ее восходил во веки веков.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
joua spali aj i uèini ga za sve vijeke ruevinom, pustim mjestom do danas.
И сожег Иисус Гай и обратил его в вечные развалины, в пустыню, до сего дня;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ali æe od njih kraljevstvo preuzeti sveci svevinjega i oni æe ga posjedovati za vijeke vjekova."
Потом примут царство святые Всевышнего и будут владеть царством вовек и вовеки веков".
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a kralju vjekova, besmrtnome, nevidljivome, jedinome bogu èast i slava u vijeke vjekova. amen.
Царю же веков нетленному, невидимому, единому премудрому Богу честь и слава во веки веков. Аминь.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jedno od èetiri biæa dade sedmorici anðela sedam zlatnih èaa, punih gnjeva boga koji ivi u vijeke vjekova.
И одно из четырех животных дало семи Ангелам семь золотых чаш, наполненных гневом Бога, живущего во веки веков.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i ivi! mrtav bijah, a evo ivim u vijeke vjekova te imam kljuèe smrti, i podzemlja.
и живый; и был мертв, и се, жив во веки веков, аминь; и имею ключи ада и смерти.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jo reèe bog abrahamu: "a ti savez èuvaj moj - ti i tvoje potomstvo poslije tebe u sve vijeke.
И сказал Бог Аврааму: ты же соблюди завет Мой, ты и потомки твои после тебя в роды их.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ali za sina: prijestolje je tvoje, boe, u vijeke vjekova, i pravedno ezlo - ezlo je tvog kraljevstva.
А о Сыне: престол Твой, Боже, в век века; жезл царствия Твоего – жезл правоты.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dim muke njihove suklja u vijeke vjekova. ni danju ni noæu nemaju poèinka oni koji se klanjaju zvijeri i kipu njezinu i tko god primi ig s imenom njezinim."
и дым мучения их будет восходить во веки веков, и не будут иметь покоя ни днем, ни ночью поклоняющиеся зверю и образу его ипринимающие начертание имени его.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
dvadeset i èetiri starjeine padnu nièice pred onim koji sjedi na prijestolju i poklone se njemu - ivomu u vijeke vjekova. i stavljaju svoje vijence pred prijestolje govoreæi:
тогда двадцать четыре старца падают пред Сидящим напрестоле, и поклоняются Живущему во веки веков, и полагают венцы свои перед престолом, говоря:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a njihov zavodnik, Ðavao, baèen bi u jezero ognjeno i sumporno, gdje se nalaze i zvijer i lani prorok: ondje æe se muèiti danju i noæu u vijeke vjekova.
а диавол, прельщавший их, ввержен в озеро огненное и серное, где зверь и лжепророк, и будутмучиться день и ночь во веки веков.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i sedmi anðeo zatrubi. i na nebu odjeknue silni glasovi: "uspostavljeno je nad svijetom kraljevstvo gospodara naega i pomazanika njegova i kraljevat æe u vijeke vjekova!"
И седьмой Ангел вострубил, и раздались на небе громкие голоса, говорящие: царство мира соделалось царством Господа нашего и Христа Его, и будет царствовать во веки веков.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
govori li tko? neka govori kao rijeèi boje! posluuje li tko? neka posluuje kao snagom koju daje bog da se u svemu slavi bog po isusu kristu, komu slava i vlast u vijeke vijekova! amen.
Говорит ли кто, говори как слова Божии; служит ли кто, служи по силе, какую дает Бог, дабы вовсем прославлялся Бог через Иисуса Христа, Которому слава и держава во веки веков. Аминь.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: