プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
balicekisa ilizwe elinqwenelekayo, abakholwa lilizwi lakhe,
hulle het ook die kosbare land versmaad, sy woord nie geglo nie;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ndicothelwe lilizwi, indlebe yam yakuthabatha ukusebeza kwalo.
verder is 'n woord op geheimsinnige wyse na my gebring, en my oor het 'n gefluister daarvan opgevang,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
baphakamisa ilizwi benengqongqo nohadi, bavuye lilizwi logwali.
hulle sing by die tamboeryn en siter en is bly by die klank van die fluit.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
baduma ke abantu, besithi, lilizwi lothixo elo, asilamntu.
daarop het die volk hom toegeroep: 'n stem van 'n god en nie van 'n mens nie!
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ziyaphalaphaliswa izizwe lilizwi lengxokolo, ziyaphangalaliswa iintlanga kukuphakama kwakho.
vir die dawergeluid vlug die volke; vanweë u verheffing word die nasies verstrooi.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
yadidizela imigubasi yeminyango lilizwi lowadandulukayo; yaye indlu izele ngumsi.
en die drumpelposte het gebewe van die geluid van die roepers, en die huis het vol rook geword.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
waliva uyoshuwa izwi labantu ekudumeni kwabo, wathi kumoses, lilizwi lemfazwe eminqubeni.
en toe josua die stem van die volk hoor hoe hulle juig, sê hy aan moses: daar is oorlogsgeraas in die laer.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
waphulwa ke ngaloo mini; zazi ngokunjalo ezinqinileyo zomhlambi, ebe zindiphulaphule, ukuba lilizwi likayehova eli.
en dit is op dié dag verbreek. en so het die ellendiges onder die skape wat op my ag gegee het, bemerk dat dit 'n woord van die here was.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
lilizwi elo awalithethayo uyehova kuyehu lokuthi, kuwe kuya kuhlala oonyana besesine isizukulwana etroneni yakwasirayeli. kwaba njalo ke.
dit was die woord van die here wat hy tot jehu gespreek het, naamlik: seuns van die vierde geslag sal vir jou op die troon van israel sit. en dit was so.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
wathi yena, asilizwi lakuduma kwabeyisayo, asilizwi lakukhala kwabeyiswayo; lilizwi labahlabelayo nabavumayo, endilivayo mna.
maar hy antwoord: dit is nie die geluid van die wat sing van oorwinning nie; dit is ook nie die geluid van die wat sing van neerlaag nie: ek hoor die geluid van beurtgesang.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
bazalwana, andinibhaleli mthetho mtsha; ngumthetho omdala, ebeninawo kwasekuqalekeni. umthetho omdala ke lilizwi enalivayo kwasekuqalekeni.
broeders, dit is geen nuwe gebod wat ek aan julle skryf nie, maar 'n ou gebod wat julle van die begin af gehad het. die ou gebod is die woord wat julle van die begin af gehoor het.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
athi uyesu kulo, hamba uhambe; unyana wakho uhleli. wakholwa umntu lowo lilizwi awalithethayo uyesu kuye, wahamba ke.
jesus antwoord hom: gaan, jou seun lewe! en die man het die woord geglo wat jesus vir hom gesê het, en hy het gegaan.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
imbewu le lilizwi likathixo. abo ke bangasendleleni ngabo bevayo, andule afike umtyholi, alisuse ilizwi entliziyweni yabo, ukuze bangakholwa basindiswe.
dié langs die pad is die hoorders. daarna kom die duiwel en neem die woord uit hul harte weg, sodat hulle nie sou glo en gered word nie.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
buthini na ke? buthi, ilizwi eli likufuphi kuwe, emlonyeni wakho nasentliziyweni yakho: elo ke lilizwi lokholo, eli sivakalisa lona.
maar wat sê dit? naby jou is die woord, in jou mond en in jou hart. dit is die woord van die geloof wat ons verkondig:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
besuka bathi qhiphu umbilini bonke, baye bethetha bodwa besithi, lilizwi lini na eli, le nto abathethela ngegunya nangamandla oomoya abangcolileyo aba, baze baphume?
toe kom daar verbaasdheid oor almal, en hulle praat met mekaar en sê: wat vir 'n woord is dit, dat hy met gesag en mag die onreine geeste gebied, en hulle gaan uit!
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
babuya ke, bamxelela. wathi, lilizwi likayehova elo, abelithethe ngomkhonzi wakhe ueliya wasetishbhi, lisithi, izinja ziya kuyidla inyama kaizebhele esiqwengeni somhlaba saseyizereli,
daarop kom hulle terug en gee hom dit te kenne; en hy sê: dit is die woord van die here wat hy deur die diens van sy kneg elía, die tisbiet, gespreek het, naamlik: op die dorpsgrond van jísreël sal die honde die vlees van isébel eet.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
kwathi, akugqiba udavide ukuwathetha la mazwi kusawule, wathi usawule, lilizwi lakho na elo, nyana wam davide? usawule waliphakamisa izwi lakhe, walila.
maar die here sal regter wees en oordeel tussen my en u. ja, mag hy toesien en my saak verdedig en aan my reg verskaf teenoor u.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
umyalezo lo ukho ngengqibo yabalindi, umcimbi lo lilizwi labayingcwele; ngokokuze bazi abahleliyo, ukuba osenyangweni unegunya ebukumkanini babantu, abunike lowo athanda ukumnika, amise ophantsi ebantwini phezu kwabo.
op 'n besluit van die bodes berus die bevel, en 'n woord van die heiliges is die saak, met die bedoeling dat die lewendes kan erken dat die allerhoogste mag het oor die koningskap van die mens en dit gee aan wie hy wil, en die nederige onder die mense daaroor aanstel.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ndeva ke isandi samaphiko azo, sinjengesandi samanzi amaninzi, ngathi lilizwi losomandla, ekuhambeni kwazo; izwi elinengxolo ngathi sisandi somkhosi; zakuma, zawayeka ehla amaphiko azo.
en as hulle gaan, het ek die geruis van hulle vlerke gehoor soos die geruis van baie waters, soos die stem van die almagtige--'n gedruis soos die gedreun van 'n leër. as hulle staan, het hulle hul vlerke laat sak.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: