検索ワード: amasele (コーサ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Xhosa

English

情報

Xhosa

amasele

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

コーサ語

英語

情報

コーサ語

phupha amasele

英語

dream of frogs

最終更新: 2021-10-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

コーサ語

ilizwe labo lanyakazela amasele ezingontsini zookumkani babo.

英語

their land brought forth frogs in abundance, in the chambers of their kings.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

コーサ語

zenjenjalo nezazi ngobugqi bazo, zawanyusa amasele phezu kwelizwe laseyiputa.

英語

and the magicians did so with their enchantments, and brought up frogs upon the land of egypt.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

コーサ語

wenza uyehova ngokwelizwi likamoses. afa amasele ezindlwini, nasezintendelezweni, nasemasimini.

英語

and the lord did according to the word of moses; and the frogs died out of the houses, out of the villages, and out of the fields.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

コーサ語

anyuke amasele lawo, eze nakuwe, nakubantu bakho, nakubakhonzi bakho bonke.

英語

and the frogs shall come up both on thee, and upon thy people, and upon all thy servants.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

コーサ語

wasolula ke uaron isandla sakhe phezu kwamanzi aseyiputa; enyuka amasele, aligubungela ilizwe laseyiputa.

英語

and aaron stretched out his hand over the waters of egypt; and the frogs came up, and covered the land of egypt.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

コーサ語

asuke amasele kuwe, nakwizindlu zakho, nakubakhonzi bakho, nakubantu bakho; asale emlanjeni wodwa.

英語

and the frogs shall depart from thee, and from thy houses, and from thy servants, and from thy people; they shall remain in the river only.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

コーサ語

ufaro wabiza umoses noaron, wathi, mthandazeni uyehova, awasuse amasele kum nasebantwini bam; ndobandulula abantu, baye kubingelela kuyehova.

英語

then pharaoh called for moses and aaron, and said, intreat the lord, that he may take away the frogs from me, and from my people; and i will let the people go, that they may do sacrifice unto the lord.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

コーサ語

wathi umoses kufaro, zizukise ngokundimisela ixesha lokuba ndikuthandazele nini na, wena nabakhonzi bakho, nabantu bakho, anqunyulwe amasele kuwe nakwindlu yakho, asale emlanjeni wodwa.

英語

and moses said unto pharaoh, glory over me: when shall i intreat for thee, and for thy servants, and for thy people, to destroy the frogs from thee and thy houses, that they may remain in the river only?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

コーサ語

umlambo unyakazele amasele, anyuke, angene endlwini yakho, nasesililini sakho, naphezu kwesingqengqelo sakho, nasendlwini yabakhonzi bakho, nasebantwini bakho, nasezimbizeni zakho, nasemikhumbini yakho yentlama;

英語

and the river shall bring forth frogs abundantly, which shall go up and come into thine house, and into thy bedchamber, and upon thy bed, and into the house of thy servants, and upon thy people, and into thine ovens, and into thy kneadingtroughs:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,274,624 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK