検索ワード: jag ger honom bara kärlek (スウェーデン語 - アルバニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Albanian

情報

Swedish

jag ger honom bara kärlek

Albanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

アルバニア語

情報

スウェーデン語

vi vill ju honom bara väl.

アルバニア語

ne me siguri e këshillojmë.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

jag ger dem ett uppskov, men min plan ligger fast.

アルバニア語

atyre do t’u jap afat. e me të vërtetë mashtrimi im është i fortë.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

men de nämner honom bara för att få till stånd en diskussion. ja, de är människor som finner nöje i diskussioner [för deras egen skull]!

アルバニア語

ata nuk të thanë atë, vetëm si polemikë, por ata janë njerëz ngatrrestarë.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

[moses] svarade: "Även om jag ger dig ett klart [bevis]?"

アルバニア語

(musai) tha: “a edhe nëse të sjell ndonjë argument të qartë!”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スウェーデン語

[så gick de till fadern och] sade: "fader, varför låter du oss inte ta hand om josef? vi vill ju honom bara väl.

アルバニア語

(vëllezërit thanë): “o babai ynë! përse për jusufin nuk po ke besim në në, e na me të vërtetë, i dëshirojmë çdo të mirë atij.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スウェーデン語

[josef] bad: "herre! hellre går jag i fängelse än jag gör det som dessa [kvinnor] vill locka mig att göra; men om du inte befriar mig ur deras snaror kan det hända att jag ger efter för dem och blir en av dem som inte vet [vad rätt och orätt är]."

アルバニア語

(jusufi) tha: “o zoti im, më shumë e dua burgun se atë që më ofrojnë ato. e, nëse ti nuk e largon prej meje dredhinë e tyre, unë do të prirem kah ato dhe do të bëhem njëri nga xhahilat”.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,781,587,496 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK