検索ワード: åtkomstkontroll (スウェーデン語 - ギリシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

ギリシア語

情報

スウェーデン語

åtkomstkontroll

ギリシア語

έλεγχος πρόσβασης

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

Åtkomstkontroll

ギリシア語

Έλεγχος πρόσβασης

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

användarstyrd åtkomstkontroll

ギリシア語

διακριτικός έλεγχος προσπέλασης 2)διακριτικός έλεγχος πρόσβασης

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

nivå av åtkomstkontroll:

ギリシア語

Επίπεδο ελέγχου προσβασιμότητας:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

mekanismer för åtkomstkontroll

ギリシア語

μηχανισμοί ελέγχου προσπέλασης

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

användarstyrd åtkomstkontroll i nät

ギリシア語

διακριτικός έλεγχος πρόσβασης δικτύου

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

åtkomstkontroll av lagrad information

ギリシア語

έλεγχος αποθήκευσης

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

åtkomstkontroll som beror av datainnehåll

ギリシア語

β)μηχανισμός ελέγχου λογικής προσπέλασης

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

åtkomstkontroll som inte baseras på användaridentitet

ギリシア語

έλεγχος προσπέλασης χωρίς διάκριση

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

se till att personer som är behöriga att använda ett system för automatisk databehandling endast har tillgång till uppgifter som omfattas av deras behörighet (åtkomstkontroll),

ギリシア語

τη διασφάλιση ότι οι εξουσιοδοτημένοι χρήστες αυτοματοποιημένων συστημάτων επεξεργασίας δεδομένων δεν διαθέτουν πρόσβαση σε άλλα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα πλην εκείνων που καλύπτονται από το δικαίωμα πρόσβασης που τους αναγνωρίζεται (έλεγχος πρόσβασης δεδομένων)·

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

garantera att personer som är behöriga att söka i vis endast har åtkomst till de uppgifter som omfattas av deras sökningstillstånd genom individuella och unika användaridentiteter och skyddade åtkomstmetoder (åtkomstkontroll),

ギリシア語

στ) να εξασφαλίζεται ότι τα πρόσωπα που είναι εξουσιοδοτημένα για τη χρησιμοποίηση του vis έχουν πρόσβαση μόνο στα δεδομένα που καλύπτονται από την εξουσιοδότηση χρησιμοποιώντας έναν ατομικό και αποκλειστικό κωδικό και μόνο εμπιστευτικούς τρόπους πρόσβασης (έλεγχος της πρόσβασης σε δεδομένα)·

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

garantera att personer som är behöriga att använda ett automatiskt databehandlingssystem endast med hjälp av individuella och unika användaridentiteter och skyddade åtkomstmetoder har åtkomst till endast de uppgifter som ingår i deras befogenheter (åtkomstkontroll),

ギリシア語

στ) να εξασφαλίζεται ότι τα πρόσωπα που είναι εξουσιοδοτημένα για τη χρησιμοποίηση ενός συστήματος αυτόματης επεξεργασίας των δεδομένων έχουν πρόσβαση μόνο στα δεδομένα που καλύπτονται από την παρεχόμενη εξουσιοδότηση και ότι για την πρόσβαση αυτή χρησιμοποιείται μόνον ατομικός και αποκλειστικός κωδικός και εμπιστευτικός τρόπος πρόσβασης (έλεγχος της πρόσβασης σε δεδομένα)·

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

1. detta beslut skall gälla terminalutrustning som är avsedd att anslutas till ett allmänt tillgängligt telenät och som omfattas av den harmoniserade standard som avses i artikel 2.1.2. genom detta beslut fastställs en gemensam teknisk föreskrift som omfattar tekniska egenskaper, krav för elektriska och mekaniska gränssnitt samt protokoll för åtkomstkontroll vad gäller terminalutrustning som kan användas i system för flygtelefoni (tfts), och som av tillverkaren eller dennes representant är avsedd att användas i sådana system.

ギリシア語

Άρθρο 21. Ο κοινός τεχνικός κανονισμός περιλαμβάνει το εναρμονισμένο πρότυπο που έχει καταρτισθεί από τον αρμόδιο οργανισμό τυποποίησης και το οποίο υλοποιεί, εφόσον ισχύουν, τις βασικές απαιτήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 5 της οδηγίας 98/13/ΕΚ. Αναφορά στο πρότυπο περιλαμβάνεται στο παράρτημα.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,750,343,853 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK