検索ワード: sötlupiner (スウェーデン語 - ギリシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

ギリシア語

情報

スウェーデン語

sötlupiner

ギリシア語

γλυκά λούπινα

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

Ärter, åkerbönor och sötlupiner

ギリシア語

Μπιζέλια, κουκιά και γλυκά λούπινα

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スウェーデン語

artikel 5med sötlupiner avses lupinsorter som ger högst 5% bittra frön. innehållet bittra frön skall beräknas enligt den undersökningsmetod som anges i bilaga iii.

ギリシア語

Για τους σκοπούς του παραρτήματος ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1251/1999 η αυστριακή Παννονία περιλαμβάνει τις ζώνες που προβλέπονται στο παράρτημα iv του παρόντος κανονισμού.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

(10) normer för sötlupiner bör fastställas, liksom vilka metoder som skall användas för att fastställa om ett lupinprov är sött eller inte.(11) av skäl som har att göra med effektivitet och god förvaltning av stödsystemet för nötter bör arealersättningen inte användas för att finansiera marginella planteringar eller isolerade träd. en minsta skiftesstorlek och trädtäthet för en specialiserad fruktodling bör därför fastställas. för att underlätta övergången mellan de befintliga förbättringsplanerna, som löper ut senare än införandet av det nya stödsystemet, är det lämpligt att föreskriva övergångsåtgärder.

ギリシア語

(8) Το βραχύ διάστημα μεταξύ της έκδοσης του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1782/2003 και της έναρξης ισχύος της ειδικής πριμοδότησης ποιότητας για το σκληρό σίτο καθιστά αδύνατη την κατάρτιση πίνακα επιλέξιμων ποικιλιών ήδη για τη χορήγηση της ενίσχυσης κατά τα έτη 2004 και 2005 σύμφωνα με την προβλεπόμενη μέθοδο διαλογής. Επομένως, είναι αναγκαίο να καταρτίσουν τα κράτη μέλη μεταβατικό πίνακα βασιζόμενο σε επιλογή των τρεχουσών ποικιλιών.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 8
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,218,383 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK