検索ワード: förslagsställande (スウェーデン語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Spanish

情報

Swedish

förslagsställande

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

スペイン語

情報

スウェーデン語

programmen föreslås i regel av ”förslagsställande organisationer”.

スペイン語

en general, los programas son presentados por «organizaciones proponentes».

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

den förslagsställande medlemsstaten skall med högst tio rader ange grunderna till förslaget.

スペイン語

el estado miembro autor del proyecto debe explicar, en diez líneas co mo máximo, las razones que han justificado su elaboración.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

de förslagsställande sme överlämnar helt eller delvis ftu programmet till en eller flera forskningsorganisationer.

スペイン語

las pyme de que se trate confían la realización de la totalidad o de una parte de los trabajos de idt a una o a varias organizaciones de investigación.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

programmen för säljfrämjande åtgärder och information samfinansieras av de förslagsställande organisationerna, medlemsstaterna och eu.

スペイン語

los programas de promoción einformación son cofinanciados por las organizaciones proponentes, los estados miembros y la unión europea.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

finansieringen från medlemsstaterna eller de förslagsställande organisationerna får bestå av skatteliknande intäkter eller obligatoriska bidrag.

スペイン語

los pagos efectuados por los estados miembros o las organizaciones que propongan los programas podrán proceder de ingresos parafiscales o de contribuciones obligatorias.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

medlemsstaternas och de förslagsställande organisationernas andelar ska fastställas vid den tidpunkt då programmen överlämnas till kommissionen enligt artikel 7.2.

スペイン語

las partes respectivas de los estados miembros y de las organizaciones que propongan los programas se determinarán en el momento de la presentación del programa a la comisión de conformidad con lo dispuesto en el artículo 7, apartado 2.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

under revisionen besökte revisorerna också, i varje medlemsstat, minst en förslagsställande organisation som erhöll stöd samt dess verkställande organ.

スペイン語

el trabajo de los auditores incluyó también en cada estado miembro la visita como mínimo a una organización proponente beneficiaria y a su organismo de ejecución.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

denna risk är desto större när de förslagsställande organisationernas minsta medfinansieringsandel ärlåg och därmed även den direkta ekonomiska insatsen från de stödmottagare som väljer verkställande organ.

スペイン語

esteriesgo es aún más importante cuandola parte mínima de cofinanciación delas organizaciones proponentes es reducida y limita la participación financiera directa delos beneficiarios queseleccionan el prestatario.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

efter att ha begärt in konkurrerande anbud med lämpliga metoder ska den förslagsställande organisationen utse de organ som ska genomföra de program som har godkänts enligt artikel 7.1.

スペイン語

tras solicitar ofertas competitivas valiéndose de los medios apropiados, la organización que haya propuesto los programas seleccionará los organismos que se encargarán de la ejecución de los programas elegidos de conformidad con el artículo 7, apartado 1.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

• det är bara de nationella myndigheterna och de förslagsställande organisationerna som kan se till att europeiska, nationella och privata initiativ avseende säljfrämjande åtgärder kompletterar varandra.

スペイン語

• sólo las autoridades nacionales y las organizaciones proponentes pueden garantizar la complementariedad entre las iniciativas de promoción europeas, nacionales y privadas.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

dessa program genomförs sedan av ”verkställande organ” som den förslagsställande organisationen utser ”efter att ha begärtin konkurrerande anbud med lämpliga metoder”.

スペイン語

a continuación, los programas son ejecutados por «organismos de ejecución», cuya selección ha de realizarla la organización proponente «tras solicitar ofertas competitivas valiéndose de los medios apropiados».

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

under behandlingen av ett ändringsförslag kan föredraganden muntligen, med förslagsställarens godkännande, lägga fram ett kompromissförslag som plenarförsamlingen sedan skall rösta om.

スペイン語

durante el examen de una enmienda, el ponente, con el acuerdo del autor, podrá presentar in voce propuestas de transacción sobre las que deberá votar la asamblea.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,794,171,361 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK