検索ワード: förpackningsdag (スウェーデン語 - ドイツ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

ドイツ語

情報

スウェーデン語

förpackningsdag

ドイツ語

verpackungsdatum

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

förpackningsdag.

ドイツ語

das verpackungsdatum;

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

e) förpackningsdag.

ドイツ語

e) das verpackungsdatum;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

uppgift om förpackningsdag

ドイツ語

angabe des verpackungsdatums

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

förpackningsdag eller, vid lösviktsförsäljning, klassificeringsdag.

ドイツ語

das verpackungsdatum; im fall des lose-verkaufs das sortierdatum;

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

a) förpackningsdag eller, vid lösviktsförsäljning, klassificeringsdag.

ドイツ語

a) das verpackungsdatum; im fall des lose-verkaufs das sortierdatum;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

när det gäller ägg för lösviktsförsäljning bör klassificeringsdag ersätta förpackningsdag.

ドイツ語

bei eiern, die lose verkauft werden sollen, tritt an die stelle des verpackungsdatums das sortierungsdatum.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

uppgift om förpackningsdag skall på begäran göras tillgänglig för de behöriga myndigheterna och alla som har hand om genomförandet av direktivet.

ドイツ語

auf nachfrage ist das abfuelldatum den zuständigen behörden sowie allen personen, die die bestimmungen dieser richtlinie durchsetzen, anzugeben.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

material och produkter som har fyllts före den 2 augusti 2005 får dock även fortsättningsvis saluföras, förutsatt att förpackningsdag anges på material och produkter.

ドイツ語

materialien und gegenstände, die vor dem 2. august 2005 abgefuellt wurden, dürfen weiterhin in verkehr gebracht werden, sofern das abfuelldatum auf den materialien und gegenständen angegeben wird.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

1. utöver datum för minsta hållbarhetstid eller förpackningsdag får den rekommenderade sista försäljningsdagen anges av aktören på äggen vid paketeringen eller på förpackningarna som innehåller äggen eller bådadera.

ドイツ語

(1) zusätzlich zum mindesthaltbarkeitsdatum und/oder verpackungsdatum kann der abpacker zum zeitpunkt des abpackens auf den eiern, der verpackung oder beidem das empfohlene verkaufsdatum angeben.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

1. utöver minsta hållbarhetstid och/eller förpackningsdag får aktören ange rekommenderad sista försäljningsdag vid förpackningstillfället, antingen på äggen eller på förpackningarna, eller både och.

ドイツ語

(1) zusätzlich zum mindesthaltbarkeitsdatum und/oder verpackungsdatum kann der abpacker zum zeitpunkt des abpackens auf den eiern, der verpackung oder beidem das empfohlene verkaufsdatum angeben.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

uppgiften om förpackningsdag kan ersättas med en annan angivelse, förutsatt att den angivelsen gör det möjligt att fastställa förpackningsdagen. uppgift om förpackningsdag skall på begäran meddelas de behöriga myndigheterna och varje person som har till uppgift att tillämpa direktivet.

ドイツ語

das abfülldatum kann durch eine andere angabe ersetzt werden, sofern diese die ermittlung des abfülldatums ermöglicht. nach aufforderung durch die zuständigen behörden und jegliche person, die mit der durchsetzung der bestimmungen dieser richtlinie befasst ist, ist das abfülldatum bekannt zu geben.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

"ee) förpackningsdag och datum för minsta hållbarhetstid, åtföljt av lämpliga förvaringsinstruktioner för ägg av klass a, och förpackningsdag för ägg av klass b."

ドイツ語

"ee) das verpackungsdatum und mindesthaltbarkeitsdatum gefolgt von empfehlungen für die geeignete lagerung für eier der güteklasse a und das verpackungsdatum für eier der güteklasse b;"

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スウェーデン語

det är önskvärt att aktörerna får tillstånd att direkt på äggen stämpla vissa uppgifter som redan är föreskrivna när det gäller små förpackningar. användningen av dessa uppgifter bör vara förenad med liknande villkor som dem som föreskrivs för förpackningar, samt en sträng kontroll. när det gäller ägg för lösviktsförsäljning bör klassificeringsdag ersätta förpackningsdag.

ドイツ語

es sollte den unternehmen gestattet werden, die eier unmittelbar mit bestimmten angaben zu versehen, die bereits auf eier-kleinpackungen zugelassen sind. die verwendung dieser angaben sollte ähnlichen bedingungen unterworfen werden wie im fall von packungen und sollte streng überwacht werden. bei eiern, die lose verkauft werden sollen, tritt an die stelle des verpackungsdatums das sortierungsdatum.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スウェーデン語

%quot%1. den banderoll eller etikett som avses i artikel 12 i förordning (eeg) nr 1907/90 skall vara tryckt eller fastsatt på ett sådant sätt att ingen av uppgifterna på förpackningen döljs. ordet 'extra...` skall vara tryckt på banderollen eller etiketten med minst 1 cm höga kursiva bokstäver, följt av ordet 'till` och de två siffergrupper som avses i artikel 14.1 andra stycket, som skall ange den sjunde dagen efter förpackningsdagen eller den nionde dagen efter värpdagen.

ドイツ語

"(1) die banderolen oder etiketten gemäß artikel 12 der verordnung (ewg) nr. 1907/90 müssen so angebracht bzw. aufgedruckt werden, daß durch sie auf der verpackung keine angabe verdeckt wird. das wort 'extra'wird auf die banderole oder das etikett in mindestens 1 cm hoher kursivschrift aufgedruckt, gefolgt von dem wort 'bis'und den beiden zweistelligen zahlen gemäß artikel 14 absatz 1 unterabsatz 2, die den siebten tag nach der verpackung bzw. den neunten tag nach dem legedatum angeben.wird auf den verpackungen das verpackungsdatum angegeben, kann die vorstehende angabe ersetzt werden durch die nachstehende angabe:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,747,676,270 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK