プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
han drager ut såsom ett lejon ur sitt snår. ja, deras land bliver en ödemark under förhärjelsens glöd, under hans vredes glöd.
som en ung løve går han frem fra sitt skjul; ja, deres land blir til en ødemark for det herjende sverd og for hans brennende vrede.
och simson gick med sin fader och moder ned till timna; men just som de hade hunnit fram till vingårdarna vid timna, kom ett ungt lejon rytande emot honom.
så gikk samson og hans far og mor ned til timnata, og da de kom til vingårdene ved timnata, da fór en ung løve brølende mot ham.
tronen hade sex trappsteg, och tronens ryggstycke var ovantill avrundat; på båda sidor om sitsen voro armstöd, och två lejon stodo utmed armstöden;
tronen hadde seks trin og en rund topp baktil; på begge sider av setet var det armer, og tett ved armene stod det to løver;
och det första väsendet liknade ett lejon, det andra väsendet liknade en ung tjur, det tredje väsendet hade ett ansikte såsom en människa, det fjärde väsendet liknade en flygande örn.
og det første livsvesen er likt en løve, og det annet livsvesen er likt en okse, og det tredje livsvesen har et åsyn som et menneske, og det fjerde livsvesen er likt en flyvende ørn.
saul och jonatan, så kära och ljuvliga för varandra i livet, de blevo ej heller skilda i döden, de två, som voro snabbare än örnar, starka mer än lejon.
saul og jonatan, elskelige og milde i livet, blev heller ikke skilt i døden; hurtigere var de enn ørner, sterkere enn løver.
och då skulle till och med den tappraste, den som hade mod såsom ett lejon, bliva högeligen förfärad; ty hela israel vet att din fader är en hjälte, och att de som följa honom äro tappra män.
og om det så er en djerv mann som har et hjerte som en løve, så vil han dog bli motløs; for hele israel vet at din far er en helt, og at de som er med ham, er djerve folk.
och denne ropade, såsom ett lejon ryter: »herre, här står jag på vakt beständigt, dagen igenom, och jag förbliver här på min post natt efter natt.
da ropte han som en løve: herre, på vakt står jeg alltid om dagen, og på min post er jeg stilt hver en natt;