プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
detta var i begynnelsen hos gud.
elle était au commencement avec dieu.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
i begynnelsen skapade gud himmel och jord.
au commencement, dieu créa le ciel et la terre.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
- eu har sedan begynnelsen varit ett fredsprojekt.
cette demande d'urgence a été rejetée.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
men allt detta är allenast begynnelsen till 'födslovåndorna'.
tout cela ne sera que le commencement des douleurs.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
detta är begynnelsen av evangelium om jesus kristus, guds son.
commencement de l`Évangile de jésus christ, fils de dieu.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
från evighet är jag insatt, från begynnelsen, ända ifrån jordens urtidsdagar.
j`ai été établie depuis l`éternité, dès le commencement, avant l`origine de la terre.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
begynnelsen på hans muns ord är dårskap, och änden på hans tal är uselt oförnuft.
le commencement des paroles de sa bouche est folie, et la fin de son discours est une méchante folie.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ty detta är det budskap som i haven hört från begynnelsen, att vi skola älska varandra
car ce qui vous a été annoncé et ce que vous avez entendu dès le commencement, c`est que nous devons nous aimer les uns les autres,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
europeiska unionen har alltsedan begynnelsen haften viktig roll i främjandet av jämställdheten mellan kvin nor och män.
dès le départ, l'union européenne a joué un rôle crucial dans la promotion de l'égalité entre les femmes et les hommes.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
det europeiska enandet kännetecknades alltifrån begynnelsen inte enbart av en klar fördjupning utan också av en oanad geografisk spridning.
l'unification européenne se caractérise par conséquent, et dès le début, non seulement par un approfondissement marqué, mais aussi par un élargissement géographique sans précédent.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
det måste dock sägas att fn är en gammal dam på 60 år , vars organisation och arbetssätt tycks ha inpräntats i begynnelsen .
mais il faut dire que l’ onu est une vieille dame de 60 ans, dont l’ organisation et le mode de fonctionnement semblent être figés depuis la naissance.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
medborgarens oro för akustisk förorening i begynnelsen av 2000talet, såsom de undersökningar som publicerats i eurobarometern visar oss, ökar.
les chiffres peuvent nous apprendre énormément pour l'élaboration d'une politique de santé à la fois efficace et préventive.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
i begynnelsen av jojakims, josias sons, juda konungs, regering kom detta ord från herren; han sade:
au commencement du règne de jojakim, fils de josias, roi de juda, cette parole fut prononcée de la part de l`Éternel, en ces mots:
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
så ock: »du, herre, lade i begynnelsen jordens grund, och himlarna äro dina händers verk;
et encore: toi, seigneur, tu as au commencement fondé la terre, et les cieux sont l`ouvrage de tes mains;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
domstolen har alltsedan begynnelsen haft ett väldefinieratuppdrag och har för sin del aldrig känt något behov av att förändra sin ställning i denjämvikt som råder mellan institutionerna eller att utvidga sina befogenheter.
et la cour de justice, chargée d’une mission bien définiedepuis l’origine, n’a pour sa part jamais ressenti le besoin de modifier sa positiondans l’équilibre institutionnel ni d’élargir ses compétences.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
trots att moçambiques marknad har betydande potential befinner den sig i begynnelsen av sin utveckling. brasilien däremot är en öppen marknad med hög grad av konkurrens och en avsevärt större utmaning än moçambique.
alors que le marché du mozambique, malgré son potentiel élevé, se trouve toujours dans une phase embryonnaire de développement, le brésil est un marché ouvert avec un niveau élevé de concurrence et constituant un défi beaucoup plus important que le mozambique.
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
i begynnelsen var det ett samarbete mellan några statliga kanaler, några av dem är fortfarande delägare, men numera kontrolleras den av den privatägda tv-kanalen itn.
au départ, elle était développée grâce à une coopération entre chaînes publiques — dont certaines participent toujours au capital —, bien qu'aujourd'hui elle soit contrôlée par la chaîne privée itn.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
från begynnelsen har den gemensamma jordbrukspolitiken varit den drivande kraften först i uppbyggnaden av den gemensamma marknaden, sedan av den europeiska gemenskapen, och nu av europeiska unionen, i avvaktan på den europeiska staten.
la politique agricole commune a été, dès le début, le moteur de la construction du marché commun d'abord, de la communauté européenne ensuite et, maintenant, de l'union européenne, en attendant l'avènement de l'État euro-
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
och däri består kärleken, att vi vandra efter de bud han har givit. ja, detta är budet, att i skolen vandra i kärleken, enligt vad i haven hört från begynnelsen.
et l`amour consiste à marcher selon ses commandements. c`est là le commandement dans lequel vous devez marcher, comme vous l`avez appris dès le commencement.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
dagens toppmöte mellan eu och ryssland, det fjärde sedan partnerskaps- och samarbetsavtalet trädde i kraft, är en viktig händelse i förbindelserna mellan europeiska unionen och ryska federationen inför begynnelsen av ett nytt århundrade.
le sommet qui se tient aujourd'hui entre l'ue et la russie, le quatrième depuis l'entrée en vigueur de l'accord de partenariat et de coopération (apc), est un événement important dans le cadre des relations entre l'union européenne et la fédération de russie à l'aube d'un nouveau siècle.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質: