検索ワード: felmeddelanden (スウェーデン語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

Romanian

情報

Swedish

felmeddelanden

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

ルーマニア語

情報

スウェーデン語

färg för felmeddelanden:

ルーマニア語

culoarea mesajului de eroare:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

konsol för felmeddelanden

ルーマニア語

consolă de erori

最終更新: 2016-12-15
使用頻度: 3
品質:

スウェーデン語

bekräftelse av mottagande och felmeddelanden

ルーマニア語

confirmările de primire și de eroare

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

det här är statusfönstret, där felmeddelanden visas.

ルーマニア語

aceasta este fereastra de stare, în care sînt afișate mesajele de eroare.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

det här ändrar teckensnittet som används för felmeddelanden i inloggningshanteraren. font for...

ルーマニア語

aceasta schimbă fontul utilizat pentru mesajele de eroare ale administratorului de autentificare. font for...

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

det här ändrar teckensnittet som används för texten i inloggningshanteraren, utom för välkomsttexten och felmeddelanden.... font

ルーマニア語

aceasta schimbă fontul care este utilizat pentru toate textele din administratorului de autentificare cu excepția mesajelor de salut și eșec.... font

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

tabellen nedan visar de olika felmeddelanden som kan förekomma samt vilka åtgärder som skall vidtas:

ルーマニア語

tabelul de mai jos prezintă diferite mesaje de eroare care pot apare, împreună cu măsurile adecvate care trebuie luate:

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

kan inte initiera "imlib". starta kuickshow från kommandoraden och titta efter felmeddelanden. programmet avslutas nu.

ルーマニア語

nu s- a putut inițializa "imlib". porniți kuickshow din linia de comandă și utitați- vă după mesaje de eroare. acum programul se va termina.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スウェーデン語

felmeddelanden - frekvens 2 pip som upprepas 8 gånger (cirka 15 sekunder) och den röda lysdioden slocknar innan 10- minutersperioden är slut.

ルーマニア語

2 bip- uri repetate de 8 ori (aproximativ pot fi făcute până la 2 încercări de solicitare a unei noi 15 secunde) şi led- ul roşu se stinge eliberări.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

4. det är lämpligt att klargöra obd-kraven när det gäller förebyggande av manipulation, avstängning av feltändningskontroll under särskilda körförhållanden, lagring av den sträcka som fordonet tillryggalägger medan föraren får indikation om fel från felindikatorn, obd-systemets förmåga att genomföra dubbelriktad logisk kontroll, användning av felkoderna p1 och p0 enligt iso 15031-6, och diagnosanslutaren samt att uttrycka obd-tröskelvärden med två decimalers noggrannhet. det är lämpligt att införa reviderade bestämmelser för feltändningskontrollen under förhållanden som kan skada katalysatorn för att minska risken för felaktiga felmeddelanden och att införa möjlighet till partiell katalysatorvolymkontroll och användning av förbättrad kommunikation mellan fordonets dator och en utomstående dator med hjälp av can-nätverk (controller area network).

ルーマニア語

(4) trebuie să se clarifice cerinţele privind obd legate de protecţia împotriva manipulării neautorizate, dezactivarea dispozitivului de supraveghere a rateurilor la aprindere a motorului în anumite condiţii de funcţionare, înregistrarea distanţei parcurse de vehicul în perioada în care o disfuncţionalitate este indicată conducătorului auto prin intermediul indicatorului de defecte, capacitatea sistemului obd de a efectua un control logic bidirecţional, utilizarea seturilor de coduri de eroare p1 şi p0 conform iso 15031-6, conectorul de diagnostic şi să exprime valorile limită ale obd cu două zecimale. trebuie să se introducă dispoziţii revizuite pentru supravegherea rateurilor la aprindere în condiţii ce pot provoca defectarea catalizatorului pentru a reduce posibilitatea falselor indicaţii de eroare şi să se prevadă posibilitatea monitorizării parţiale a volumului catalizatorului şi utilizarea legăturii de comunicare avansată între ordinatorul de bord şi cel extern, legătură furnizată de reţeaua de control zonal (can).

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,749,137,226 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK