検索ワード: försvarsinstrument (スウェーデン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swedish

English

情報

Swedish

försvarsinstrument

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

英語

情報

スウェーデン語

för det andra , det enda strategiska försvarsinstrument som de europeiska länderna deltar i är nato.

英語

secondly, the only strategic defence body of which europeans countries are members is nato.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

man har särskilt identifierat spaning och undsättning i strid , försvarsinstrument mot markrobotar , precisionsvapen, logistiskt stöd.

英語

in particular, we have identified research and combat rescue, defence instruments against ground-to-ground missiles, high-precision weapons and logistical support.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

och även om irak skulle vara beväpnat, vilken rätt skulle vi sedan ha att ta ifrån landet varje försvarsinstrument?

英語

then again, even if iraq were armed, what right would we have to deprive it of all means of defending itself?

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

och jag skall nöja mig med att här önska att frankrike, vars ansvar i världen bara fortsätter att öka, kan förstärka sitt eget försvarsinstrument.

英語

i will go no further than to express my hope that, in the face of her growing global responsibilities, france will be able to strengthen her own means of defence.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

det krävs större klarhet och definition av alla etapper i skapandet av gemensamma militära försvarsinstrument , från formerna för deltagande till dess ledning , liksom de olika ländernas ansvarsroll .

英語

greater clarification and definition are needed at every stage of the creation of common instruments for military defence, from the methods of participation to command, and in the responsibilities that should be given to the various countries.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

jag tänker speciellt på de handelsmässiga försvarsinstrument som europeiska unionen besitter för att avskaffa handelshinder för gemenskapens produkter och även på de skyddsåtgärder som fastställs i uruguayrundans avtal , vilka kommissionen kanske borde tillämpa.

英語

i am thinking specifically of the trade defence instruments available to the european union to eliminate trade barriers affecting community products. i am also thinking of the safeguard measures provided for in the uruguay round agreements, which the commission should perhaps adopt.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

verkligheten, det ser man i dag mer än någonsin, det är staterna, och staterna skall inte låta sig avhändas det som utgör dem: en försvarsanda, ett försvarsinstrument.

英語

it is now clearer than ever that individual member states are that reality. member states must not let themselves be deprived of the very core of their being: the will to defend themselves and the means to do so.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:

スウェーデン語

(it) herr talman, mina damer och herrar! jag vill hävda att atlantpakten är ett omodernt försvarsinstrument och att det i vissa fall inte har hjälpt i relationerna med till exempel ryssland.

英語

(it) mr president, ladies and gentlemen, i would argue that the atlantic alliance is an obsolete defence instrument and that in certain recent cases it has not in fact helped relations, for example, with russia.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

Även om eu alltid har försvarat wto:s multilaterala system tycker jag det är minst sagt förvånande att kommissionen inleder ett offentligt samråd av det här slaget och överväger en eventuellt genomgripande reform av våra försvarsinstrument samtidigt som wto-förhandlingarna om antidumpnings-, antisubventions- och skyddsåtgärder ännu inte är avslutade och när resultatet av dessa förhandlingar kommer att påverka hur dessa instrument används.

英語

even though the european union has always defended the wto's multilateral system, i think it surprising to say the least that the commission should launch a public consultation of this kind and be contemplating a potentially major reform of our defence instruments at a time when the wto negotiations on anti-dumping, anti-subsidy and safeguard measures have not yet been completed and when the results of these will impact upon the way in which these instruments are used.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,770,803,183 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK