検索ワード: katjontensider (スウェーデン語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スウェーデン語

英語

情報

スウェーデン語

katjontensider,

英語

cationic surfactants,

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

analysmetoder fÖr katjontensider

英語

analytical methods for cationic surfactants

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

om katjontensider inte ingår:

英語

if cationics absent:

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

katjontensider som kan störa nedbrytningstestet och analysen avlägsnas genom att katjonbytaren placeras ovanför anjonbytaren.

英語

cationic surfactants, which might upset the degradation test and the analytical procedure, are eliminated by the cation exchanger placed above the anion exchanger.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

katjontensider som kan störa testningen av den biologiska nedbrytbarheten och analysen avlägsnas genom att katjonbytaren placeras ovanför anjonbytaren.

英語

cationic surfactants that might upset the biodegradability test and the analytical procedure are eliminated by the cation exchanger placed above the anion exchanger.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

isolering och separation av nonjontensider från tvål, anjontensider och katjontensider krävs för korrekta tester av den biologiska nedbrytbarheten.

英語

isolation and separation of non-ionic surface active agents from soap, anionic and cationic surfactants are required for correct biodegradability tests.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

isolering och separering av anjon-tensiderna från tvål, nonjontensider och katjontensider krävs för korrekta tester av den biologiska nedbrytbarheten.

英語

isolation and separation of anionic surface active agents from soap, non-ionic and cationic surfactants are required for correct biodegradability tests.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

kraven på primär biologisk nedbrytbarhet bör utvidgas till att gälla alla tensider, framför allt katjontensider och amfotära tensider, samtidigt som möjlighet ges att tillämpa instrumentella analyser i de fall när halvspecifika analysmetoder inte är lämpliga.

英語

the primary biodegradability requirements should be extended to all surfactants, in particular cationic and amphoteric, whilst allowing the possibility of applying instrumental analyses in those cases in which semi-specific analytical methods are not suitable.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:

スウェーデン語

katjontensider skall i testerna analyseras med dbas-metoden (disulfine blue active substance) i överensstämmelse med följande dbas-förfaranden:

英語

the determination of cationic surfactants in the tests shall be done by the disulfine blue active substance (dbas) analysis according to the following dbas procedures:

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

スウェーデン語

när det gäller de katjontensider som inte reagerar i ovannämnda testmetod, eller om det av effektivitets- eller precisionsskäl verkar vara mer adekvat (detta måste motiveras), skall lämpliga specifika instrumentella analyser såsom hplc eller gc tillämpas.

英語

for those cationic surfactants not reacting to the abovementioned test method, or if it seems more appropriate for reasons of efficiency or precision (this must be justified), appropriate specific instrumental analyses such as hplc or gc are to be applied.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,774,869,556 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK