プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pero yo... continuaba.
لكنني.. تابعتُ الأمر.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
continuaba la investigación.
والتحقيق مستمر.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
la declaración continuaba:
ويذكر البيان إنه:
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
- Él continuaba hablando.
-كان مايزال يتكلم -أعلم!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
la búsqueda aún continuaba.
والبحث مستمر.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
y continuaba como sigue:
وينص القرار بعد ذلك على ما يلي:
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
continuaba diciendo "vergüenza".
هو استمر في قول "عار"
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
la batalla continuaba. "v."
المعركة كانت مشتعلة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
la campaña continuaba en 2003.
واستمرت هذه الحملة في عام 2003.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
continuaba menguando, convirtiéndome en...
كنت استمر فى التقلص
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
el diálogo de seguimiento continuaba.
ويتواصل الحوار الجاري على سبيل المتابعة.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
y la guerra continuaba su escalada.
ولكن الامور كانت تزداد سوءا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
continuaba. y a diario estaba ahí.
استمر بغير انقطاع وفي كل يوم، كنت هناك
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
continuaba el proceso de reforma económica.
وتتواصل حاليا عمليات اﻻصﻻح.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
a mediados de 1999, la crisis continuaba.
وكانت اﻷزمة مستمرة في منتصف عام ١٩٩٩.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
el gobierno añadió que el juicio continuaba.
وأضافت الحكومة أن المحاكمة جارية.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
el reclamante continuaba de la siguiente manera:
وأضافت الجهة المطالبة ما يلي:
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
la pobreza continuaba siendo el problema principal.
فما زال الفقر في البلد هو المشكلة الكبرى.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
(al tiempo que continuaba su carrera profesional)
)قام بما يلي مع استمراره في اﻻضطﻻع بمهامه الوظيفية(
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
al parecer continuaba su huelga de hambre total.
وأفيد أن إضرابه الجاف عن الطعام مستمر.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質: