人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
era importante que no hablara.
كان ضروريا أن لا يتكلم.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
que no sean gorditas.
السمناء يمتنعون
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
me temo que no, sean.
لا أظن ذلك يا"شون".
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
- que no sean documentales.
-غير الأفلام الوثائقية .
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
así que no sean estúpido.
إذاً لاتكن غبياً
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
controles que no sean químicos
ضوابط غير كيميائية؛
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
espero que no sean ciertos.
وآمل أﻻ تكون صحيحة.
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
a. años que no sean de presupuesto
ألف - السنوات غير سنوات الميزانية
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
recursos que no sean nódulos polimetálicos
الموارد عدا العقيدات المؤلفة من عدة معادن
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 4
品質:
- una lástima que no sean reales.
ـ سيء جدا بأنه ليس حقيقة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- que no sean seis. ya casi terminamos.
فقط 5 صور, وليسَ أكثر لقد مللنا
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- ¿hay algo que no sean batidos?
ألا تمتلكون شيئا آخر غير الحليب بالشيكولاتة
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
6) armas que no sean de fuego;
6 - الأسلحة غير النارية؛
最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:
- sí, ¿unos que no sean tan anticuados?
نعم . ربما لا تكون قديمة الطراز قليلاً ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
no niegas conocerle, ¿verdad que no sean?
أنت لا تنكر معرفته، أليس كذلك يا (شون) ؟
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
es importante que, además de mecanismos jurídicos de protección, se estudien soluciones que no sean de carácter jurídico.
54 - وإضافة إلى الآليات القانونية للحماية، من الأهمية بمكان النظر في نهج غير قانونية.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
i) las transacciones importantes que no sean parte de las actividades normales del organismo.
(ط) المعاملات الهامة التي ليست في العادة جزءا من عمل الوكالة؛
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質: