プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pues cuando vayas al magistrado con tu adversario, procura con diligencia arreglarte con él en el camino, no sea que te arrastre al juez y el juez te entregue al policía, y el policía te meta en la cárcel
bu la nit jiiñee dara, ba ngeen ànd di dem ca àttekat ba, nanga fexee juboo ak moom ci yoon wi. lu ko moy, dina la yóbbu ci yoon, yoon jébbal la ca loxoy alkaati ba, mu tëj la.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
estimados vecinos: mi nombre es _____, seguramente les sorprenda recibir mi carta porque no me conocen. el motivo de escribirles es porque deseo compartir con ustedes un mensaje positivo y animador. ¿creen ustedes que será posible vivir en un mundo sin guerras ni hambre? fíjense lo que menciona el libro sagrado en salmos 72:16, donde dice: “en la tierra habrá grano en abundancia, extraordinaria abundancia en las cumbres de las montañas” lo que va a pasar: habrá abundante alimento para todos. nadie se irá a dormir con hambre ni estará desnutrido. ¿no les parece una promesa muy animadora de parte de nuestro creador? ahora quizás se pregunten, ¿cuándo sucederán estas cosas? si desean saber más de estas promesas, pueden visitar la página de internet jw.org, podrán verlo en su propio idioma, o también pueden escribirme al correo arriba indicado. atentamente, un saludo
最終更新: 2021-05-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。