プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
las experiencias y lasinformaciones se intercambian así mucho más fácilmente entreuna orilla y otra del mar báltico o entre un puerto y otro del mardel norte.
nii liiguvadkogemused ja teave läänemere või põhjamere ühelt kaldaltteisele varasemast lihtsamalt.
desde la incubación hasta la transformación, todas las fasesproductivas se realizan en el emplazamiento de una antiguacantera, a pocos metros de la orilla.
sellise meetodi täiendav eelis on asjaolu, et tekib märgala, mis soodustab kohaliku veetaimestiku ja veelembestetaimede liigilist mitmekesistumist.
depósito artificial de materiales naturales y/o residuos creado para llenar una depresión, ensanchar la orilla de una masa de agua o construir un dique.
inimese rajatud maamaterjalist ja/või jäätmematerjalidest lasundid, mida kasutatakse alangu täitmiseks, kalda laiendamiseks veekogusse või tammide ehitamiseks.
c. considerando que, al mismo tiempo, más de 500 personas huyeron de uzbekistán y encontraron refugio en el campamento de barash en kirguistán, en la orilla del río situado en la frontera entre uzbekistán y kirguistán,
c. arvestades, et samal ajal põgenes usbekistanist rohkem kui 500 inimest, kes leidsid varjupaiga usbekistani ja kõrgõzstani piiril asuva jõe kaldal asuvas barashi laagris kõrgõzstanis;
- la aplicación del plan de trabajo quinquenal acordado en el marco del proceso de barcelona, en noviembre de 2005, que está destinado especialmente a reforzar los sistemas de protección social en los países de la orilla meridional del mediterráneo;
- viies ellu 2005. aasta novembris barcelona protsessi raames heakskiidu saanud viieaastast tööplaani, milles nähakse iseäranis ette tugevdada vahemere lõunakalda riikides sotsiaalse kaitse süsteeme;