プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
estarán reclinados en alfombras forradas de brocado. tendrán a su alcance la fruta de los dos jardines.
[i lustgårdarna skall de saliga vila] på mjuka mattor bland kuddar, fodrade med sidenbrokad, och i båda lustgårdarna skall all frukt finnas inom nära räckhåll.
para ésos serán los jardines del edén, por cuyos bajos fluyen arroyos. se les adornará allí con brazaletes de oro, se les vestirá de satén y brocado verdes, estarán allí reclinados en divanes.
edens lustgårdar väntar dem med porlande bäckar, där de skall vila, behagligt stödda på kuddar, och förses med armringar av guld och få klä sig i dräkter av grönt silke och den rikaste brokad.