プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
al contrario, yo os conozco que no tenéis el amor de dios en vosotros
datapuwa't nakikilala ko kayo, na kayo'y walang pagibig ng dios sa inyong sarili.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
muy al contrario, los miembros del cuerpo que parecen ser los más débiles son indispensables
hindi, kundi lalo pang kailangan yaong mga sangkap ng katawan na wari'y lalong mahihina:
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
porque no hago el bien que quiero; sino al contrario, el mal que no quiero, eso practico
sapagka't ang mabuti na aking ibig, ay hindi ko ginagawa: nguni't ang masama na hindi ko ibig, ay siya kong ginagawa.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
la barca ya quedaba a gran distancia de la tierra, azotada por las olas, porque el viento era contrario
datapuwa't ang daong ay nasa gitna na ng dagat, na hinahampas ng mga alon; sapagka't pasalungat sa hangin.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ahora bien, la ley no se basa en la fe; al contrario, el que hace estas cosas vivirá por ellas
at ang kautusan ay hindi sa pananampalataya; kundi, ang gumaganap ng mga yaon ay mabubuhay sa mga yaon.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ellos tienen celo por vosotros, pero no para bien; al contrario, quieren aislaros para que vosotros tengáis celo por ellos
may nangagmamalasakit sa inyo sa hindi mabuting akala; subali't, ang ibig nila ay ihiwalay kayo, upang ipagmalasakit ninyo sila.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
por tanto, ¡arrepiéntete! pues de lo contrario vendré pronto a ti y pelearé contra ellos con la espada de mi boca
magsisi ka nga; o kung hindi ay madaling paririyan ako sa iyo, at babakahin ko sila ng tabak ng aking bibig.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
al contrario, nadie puede entrar en la casa de un hombre fuerte y saquear sus bienes a menos que primero ate al hombre fuerte. y entonces saqueará su casa
datapuwa't walang makapapasok sa bahay ng malakas na tao, at samsamin ang kaniyang mga pag-aari, malibang gapusin muna niya ang malakas na tao; at kung magkagayo'y masasamsaman ang kaniyang bahay.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
al contrario, digo que lo que los gentiles sacrifican, lo sacrifican a los demonios, y no a dios. y yo no quiero que vosotros participéis con los demonios
subali't sinasabi ko, na ang mga bagay na inihahain ng mga gentil, ay kanilang inihahain sa mga demonio, at hindi sa dios: at di ko ibig na kayo'y mangagkaroon ng pakikipagkaisa sa mga demonio.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
al contrario, a pesar de que habíamos padecido antes y habíamos sido maltratados en filipos, como sabéis, tuvimos valentía en nuestro dios para anunciaros el evangelio de dios en medio de grande conflicto
kundi palibhasa'y nagsipagbata kami nang una at inalipusta, gaya ng inyong nalalaman, sa filipos, ay nangagkaroon kami ng kalakasan ng loob dahil sa ating dios upang salitain sa inyo ang evangelio ng dios sa gitna ng maraming kaligaligan.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
"guardaos de hacer vuestra justicia delante de los hombres, para ser vistos por ellos. de lo contrario, no tendréis recompensa de vuestro padre que está en los cielos
mangagingat kayo na huwag magsigawa ng katuwiran sa harap ng mga tao, upang kanilang makita: sa ibang paraan ay wala kayong ganti ng inyong ama na nasa langit.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"yo os hablé, pero no escuchasteis. al contrario, fuisteis rebeldes contra lo que había dicho jehovah; actuasteis con arrogancia y subisteis a la región montañosa
gayon sinalita ko sa inyo, at hindi ninyo dininig; kundi kayo'y nanghimagsik laban sa utos ng panginoon, at naghambog at umakyat sa bundok.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
al contrario, has hecho lo malo, más que todos los que te han precedido, porque fuiste, y para provocarme a ira te hiciste otros dioses e imágenes de fundición; y a mí me diste la espalda
kundi ikaw ay gumawa ng masama na higit kay sa lahat ng nauna sa iyo, at ikaw ay yumaon, at gumawa ka sa ganang iyo ng mga ibang dios, at mga larawang binubo upang mungkahiin mo ako sa galit, at inihagis mo ako sa iyong likuran;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ahora está turbada mi alma. ¿qué diré: "padre, sálvame de esta hora"? ¡al contrario, para esto he llegado a esta hora
ngayon ay nagugulumihanan ang aking kaluluwa; at ano ang aking sasabihin? ama, iligtas mo ako sa oras na ito. nguni't dahil dito ay naparito ako sa oras na ito.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"la iglesia desde un principio hizo conocer su opinión, creemos que el ser humano es creado por dios, varón o mujer, que viene constituido con nuestra naturaleza humana y a partir de ahí queremos empezar a dialogar, con respeto, sin ningún tipo de intolerancia, manifestando nuestra opinión, que en este caso, es contraria a la de tantos”, ha manifestado el religioso.
noong ika-9 ng mayo, 2012, matapos ang dalawang oras ng debate, inaprubahan ng senado ng arhentina ang batas sa pagkilala ng kasarian (o law on gender identity) kung saan 55 ang pabor, samantalang 1 naman ang pumiling mag-abstain.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています