検索ワード: aprovecha (スペイン語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Czech

情報

Spanish

aprovecha

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

チェコ語

情報

スペイン語

¡amonesta, pues, si la amonestación aprovecha!

チェコ語

pročež napomínej, neb napomenutí tvé jest prospěšné.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no se aprovecha plenamente el diÁlogo con los paÍses socios

チェコ語

nevyuŽÍvajÍ se veŠkerÉ moŽnosti dialogu s partnerskÝmi zemĚmi

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

¡y amonesta, que la amonestación aprovecha a los creyentes!

チェコ語

připomínej, vždyť připomenutí je věřícím prospěšné!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

¿quién forma un dios o funde una imagen que para nada aprovecha

チェコ語

kdo formuje boha silného a rytinu slévá, k ničemu se to nehodí.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el comité considera que no se aprovecha plenamente el potencial del bei en este ámbito.

チェコ語

výbor je toho názoru, že se v této oblasti nedostatečně realizují potenciální možnosti evropské investiční banky.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aprovecha ese dinero extra para jugarlo y entrar en nuestras mesas y torneos de poker.

チェコ語

toto bude vaše další hotovost, kterou budete moci použít u našich pokerových stolů a turnajů.

最終更新: 2010-05-06
使用頻度: 4
品質:

スペイン語

los científicos crearon una célula solar multiunión que aprovecha mejor todas las frecuencias del espectro solar.

チェコ語

jedná se o průkopnickou práci v rámci projektů consert („společné bezpečnostní a účinné zhodnocení retrovirální transgeneze v genové léčbě dědičných nemocí“) a clinigene („evropská síť pro prosazování klinického genového přenosu a léčby“).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

por otra parte, el bce aprovecha la ocasión para formular observaciones sobre determinadas disposiciones del reglamento propuesto.

チェコ語

v této souvislosti by ecb chtěla vyjádřit připomínky k určitým konkrétním ustanovením navrhovaného nařízení.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

スペイン語

actualmente, la economía de la zona del euro no aprovecha plenamente todas las ventajas que ofrece la unión monetaria.

チェコ語

hospodářství eurozóny není v současnosti schopné plně využívat výhod měnové unie.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

actualmente, la economía de la zona del euro no aprovecha plenamente todas las ventajas que ofrece la unión económica y monetaria.

チェコ語

hospodářství eurozóny není v současnosti schopné plně využívat všech výhod hospodářské a měnové unie.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

primero, el signo solicitado se aprovecha indebidamente del renombre de la familia de marcas citi y del renombre de la marca citibank.

チェコ語

zaprvé by přihlašované označení neprávem těžilo z dobrého jména skupiny ochranných známek citi a z dobrého jména ochranné známky citibank.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

porque el ejercicio físico para poco aprovecha; pero la piedad para todo aprovecha, pues tiene promesa para la vida presente y para la venidera

チェコ語

nebo tělesné cvičení malého jest užitku, ale zbožnost ke všemu jest užitečná, a má i nynějšího i budoucího života zaslíbení.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la unión también aprovecha su propiaexperiencia para ayudar a los países yregiones de alto riesgo a prepararsefrente a posibles catástrofes comoterremotos, huracanes, inundaciones ysequías.

チェコ語

evropská unie na základě svých zkušeností také pomáhá připravit se namožné katastrofy lidem žijícím v zemích a oblastech s vysokou pravděpodobností výskytu zemětřesení,hurikánů, povodní nebo záplav.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Éste también es un grave mal: que de la misma manera que vino, así vuelva. ¿y de qué le aprovecha afanarse para el viento

チェコ語

a toť jest také přebídná věc, že rovně, jakž přišel, tak odjíti musí. protož jaký užitek míti bude toho, že pracoval u vítr?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

3.5 debido a su inteligencia, el ser humano es el principal beneficiario de la biodiversidad: ninguna otra especie viviente utiliza o aprovecha tantas otras especies como el ser humano.

チェコ語

3.5 Člověk je díky své inteligenci významným uživatelem biodiverzity: žádný jiný živý druh nepoužívá resp. nevyužívá tolik jiných druhů jako člověk.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

por consiguiente, también contribuirá a afrontar la "paradoja europea" de que la investigación excelente que existe no se aprovecha, ni con mucho, plenamente.

チェコ語

tím eit rovněž pomůže řešit „evropský paradox“ – kterým je skutečnost, že stávající vynikající výzkum zdaleka není plně využíván.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

aproveche el impulso de la revisión a medio plazo y dé prioridad a los aspectos siguientes:

チェコ語

využila impulsu, který přináší hodnocení v polovině období a prioritně se zaměřila na:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,747,933,616 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK