プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
el comandante presentará la documentación que preceptivamente se debe llevar a bordo en un plazo razonable desde que le haya sido requerida por una persona facultada por la autoridad.
luftfartøjschefen skal fremlægge de dokumenter, som skal forefindes om bord, inden for et rimeligt tidsrum efter, at en af myndigheden hertil bemyndiget person har anmodet derom.
artículo iii-298 el comité económico y social será preceptivamente consultado por el parlamento europeo, por el consejo de ministros o por la comisión, en los casos previstos en la constitución.
artikel iii-298 i de tilfælde, der er nævnt i forfatningen, skal det Økonomiske og sociale udvalg høres af europaparlamentet, ministerrådet eller kommissionen.
artículo 253 los reglamentos, las directivas y las decisiones adoptadas conjuntamente por el parlamento europeo y el consejo, así como los reglamentos, las directivas y las decisiones adoptados por el consejo o la comisión deberán ser motivados y se referirán a las propuestas o dictámenes preceptivamente recabados en aplicación del presente tratado.
artikel 253 de forordninger, direktiver og beslutninger, som vedtages af europa-parlamentet og rådet i fællesskab samt de nævnte retsakter, som vedtages af rådet eller kommissionen, skal begrundes og henvise til de forslag og udtalelser, som skal indhentes i henhold til denne traktat.
3) si el adquirente ejerce el derecho a que se refiere el primer guión del punto 1, sólo podrá obligársele al pago, si procede, de los gastos que, de acuerdo con las legislaciones nacionales, se hayan producido debido a la perfección del contrato y a su resolución, y que correspondan a actos que deban realizarse preceptivamente antes del final del período contemplado en el primer guión del punto 1.
3) hvis koeber benytter den i nr. 1, foerste led, omhandlede ret, kan han kun forpligtes til i givet fald at godtgoere de udgifter, der i henhold til de nationale lovgivninger er paaloebet i forbindelse med indgaaelse af og tilbagetraedelse fra kontrakten, og som foelger af handlinger, der obligatorisk skal foretages inden udloebet af den periode, der er omhandlet i nr. 1, foerste led.