人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tal como se indica anteriormente, las concentraciones de co atmosférico ya se
0.0 staze, postizanje ovog cilja će vjerovatno zahtijevati smanjenje emisija za oko 50 % u odnosu na globalne nivo eu periodu od 1990. do 2050.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
¡bendecidle vosotros también y saludadle como se debe!
o vjernici, blagosiljajte ga i vi i šaljite mu pozdrav!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
día en que plegaremos el cielo como se pliega un pergamino de escritos.
onoga dana kada smotamo nebesa kao što se smota list papira za pisanje.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
vivifica la tierra después de muerta. así es como se os sacará.
on oživljava zemlju nakon mrtvila njezina – isto tako ćete i vi biti oživljeni.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
una obediencia como se debe. alá está bien informado de lo que hacéis».
reci: "ne zaklinjite se, zna se šta se od vas traži, allah dobro zna ono što vi radite."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
hay que proveer a las repudiadas como se debe. esto constituye un deber para los temerosos de alá.
raspuštenicama pripada pristojna otpremnina, dužnost je da im to daju oni koji se allaha boje!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
cuando repudiéis a vuestras mujeres y éstas alcancen su término, retenedlas como se debe o dejadlas en libertad como se debe.
kada pustite žene, onda ih, prije nego što ispune njima propisano vrijeme za čekanje, ili na lijep način zadržite ili ih velikodušno otpremite.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
pero ¡no les prometáis nada en secreto! ¡habladas, más bien, como se debe!
allah zna da ćete o njima misliti, ali im potajno ništa ne obećavajte, samo pošteno govorite.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
el repudio se permite dos veces. entonces, o se retiene a la mujer tratándola como se debe o se la deja marchar de buena manera.
puštanje može biti dvaput, pa ih ili velikodušno zadržati ili im na lijep način razvod dati.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
hay hombres que, fuera de alá, toman a otros que equiparan a Él y les aman como se ama a alá. pero los creyentes aman a alá con un amor más fuerte.
ima ljudi koji su umjesto allaha kumire prihvatili, vole ih kao što se allah voli, ali pravi vjernici još više vole allaha.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
quienes usurean no se levantarán sino como se levanta aquél a quien el demonio ha derribado con sólo tocarle, y eso por decir que el comercio es como la usura, siendo así que alá ha autorizado el comercio y prohibido la usura.
oni koji se kamatom bave dići će se kao što će se dići onaj koga je dodirom šejtan izbezumio, zato što su govorili: "kamata je isto što i trgovina."
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
si teméis a alá, no seáis tan complacientes en vuestras palabras que llegue a anhelaros el enfermo de corazón. ¡hablad, más bien, como se debe!
ako se allaha bojite, na sebe pažnju govorom ne skrećite, pa da u napast dođe onaj čije je srce bolesno, i neusiljeno govorite!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
a cada uno de los padres le corresponderá un sexto de la herencia, si deja hijos; pero, si no tiene hijos y le heredan sólo sus padres, un tercio es para la madre. si tiene hermanos, un sexto es para la madre.
a roditeljima njegovim - svakom pojedinačno od njih dvoje šestina od onog šta ostavi, ako on ima dijete; pa ako on ne bude imao dijete, a nasljednik njegov roditelji njegovi, tad majka njegovu ima trećinu; pa ako on ima braću, tad majci njegovoj pripada šestina, nakon oporuke koju je oporučio ili duga.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。