検索ワード: apoderado (スペイン語 - ポルトガル語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ポルトガル語

情報

スペイン語

apoderado

ポルトガル語

procurador às juntas gerais

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

no sé qué frenesí se ha apoderado de ese mundo.

ポルトガル語

não sei que doideira deu nesse mundo aí.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

si se designa un depositario, apoderado, u otro fiduciario:

ポルトガル語

no caso da nomeação de um responsável pela custódia ou de um agente fiduciário:

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

el demonio se ha apoderado de ellos y les ha hecho olvidarse del recuerdo de alá.

ポルトガル語

satanás os conquistou e os fez esquecer da recordação de deus.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

ahora mi alma se derrama en mí; los días de la aflicción se han apoderado de mí

ポルトガル語

e agora dentro de mim se derrama a minha alma; os dias da aflição se apoderaram de mim.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

sin embargo , n debería haber o ninguna necesidad de elegir un apoderado en cada estado miembro .

ポルトガル語

no entanto , não deverá ser necessário escolher um representante em cada estado-membro .

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

スペイン語

- identificación del apoderado que firme en nombre del fabricante o de su representante establecido en la comunidad,

ポルトガル語

- identificação do signatário com competência para vincular o fabricante ou o seu mandatário estabelecido na comunidade,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

si no llega a ser por una prescripción previa de alá, habríais sufrido un castigo terrible por haberos apoderado de aquello.

ポルトガル語

se não fosse por um decreto prévio de deus, ter-vos-ia açoitado um severo castigo, pelo que havíeis arrebatado (deresgate).

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

en su caso, la referencia de las especificaciones europeas, identificación del signatario apoderado del fabricante o de su mandatario establecido en la comunidad.

ポルトガル語

identificação do signatário habilitado para representar o fabricante ou o mandatário deste último estabelecido na comunidade.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

la ansiedad se ha apoderado de timor oriental en las últimas semanas luego de que la policía nacional cayera sobre dos grupos dirigidos por exrevolucionarios acusados de fomentar la inestabilidad política.

ポルトガル語

nas últimas semanas, timor-leste tem vivido um clima de alguma apreensão social depois de a polícia nacional (pntl) ter iniciado operações de busca e captura de membros de dois grupos liderados por ex-veteranos acusados de criar instabilidade política e de porem em causa as instituições do estado.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

b ) bien la función de adjunto al director de empresa o la de apoderado , si dicha función implicare una responsabilidad correspondiente a la de director de empresa representado .

ポルトガル語

b) quer a função de adjunto de chefe de empresa, ou de mandatário com representação, se esta função implicar uma responsabilidade correspondente à do chefe de empresa representado.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

el apoderado designado sólo podrá ser recusado por el estado miembro por motivos relativos a la honorabilidad o a la cualificación técnica , en las condiciones aplicables a los directivos de las empresas que tengan su domicilio social en el territorio del estado interesado .

ポルトガル語

o mandatário designado apenas pode ser recusado pelo estado-membro por razões ligadas à sua honorabilidade ou qualificação técnica, nas mesmas condições aplicáveis aos dirigentes de empresas sediadas no território do estado interessado.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

d) el nombre del apoderado general de la sucursal, que deberá estar dotado de poderes suficientes para obligar a la empresa frente a terceros y para representarla ante las autoridades y órganos jurisdiccionales del estado miembro de la sucursal.

ポルトガル語

d) o nome e o endereço do mandatário geral da sucursal, que deve ter poderes bastantes para obrigar a empresa perante terceiros e para a representar perante as autoridades e os tribunais do estado-membro da sucursal.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

a tal fin , entre las facultades del apoderado general figurar , en particular , la de intervenir en juicio en calidad de tal con poder de obligar a los asegurados interesados del lloyd's .

ポルトガル語

neste sentido, as competências do mandatário geral devem prever poderes especiais para comparecer em juízo e, nesta qualidade, obrigar os subscritores da lloyd's.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

el uso de medios electrónicos no dependerá en modo alguno de la situación de la sede o de la residencia del tenedor de obligaciones o del apoderado que represente a ese tenedor ; se establecerán mecanismos de identificación para asegurar que los tenedores de obligaciones y los apoderados que les representan estén efectivamente informados ;

ポルトガル語

sejam instituídas medidas de identificação destinadas a garantir que os detentores de títulos de dívida e os seus representantes são efectivamente informados ;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スペイン語

a menos que, a la vista del correspondiente proyecto, la autoridad competente del estado miembro de origen tenga razones para dudar de la idoneidad de las estructuras administrativas, de la situación financiera de la empresa de seguros, o de la honorabilidad y cualificación o experiencia profesional de los directivos responsables o del apoderado general, dicha autoridad comunicará la información contemplada en el apartado 2, en el plazo de tres meses, a partir de la fecha de recepción de dicha información, a la autoridad competente del estado miembro de la sucursal, e informará de ello a la empresa de que se trate.

ポルトガル語

a menos que, tendo em conta o projecto em questão, a autoridade competente do estado-membro de origem tenha razões para duvidar da adequação das estruturas administrativas, da situação financeira da empresa de seguros, ou da idoneidade e qualificações ou da experiência profissionais dos responsáveis e do mandatário geral, comunicará as informações referidas no no 2 à autoridade competente do estado-membro da sucursal no prazo de três meses a contar da recepção de todas essas informações, e informará do facto a empresa interessada.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
9,166,982,201 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK