検索ワード: inhiben (スペイン語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Portuguese

情報

Spanish

inhiben

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ポルトガル語

情報

スペイン語

sustancias que inhiben cyp3a4

ポルトガル語

substâncias que inibem o cyp3a4

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

fármacos que inhiben cyp2c19 fluvoxamina:

ポルトガル語

fármacos que inibem o cyp2c19 fluvoxamina:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

sin embargo, esos anticuerpos no inhiben el crecimiento.

ポルトガル語

no entanto, estes não têm efeitos inibidores do crescimento.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

fármacos que inhiben significativamente la glucuronidación de lamotrigina valproato

ポルトガル語

medicamentos que inibem significativamente a glucuronidação da lamotrigina valproato

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

intoxicación por antiácidos y fármacos que inhiben la secreción gástrica

ポルトガル語

intoxicação por antiácidos e fármacos inibidores da secreção gástrica

最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

los progestágenos y estrógenos inhiben varias enzimas p450 (p. ej.

ポルトガル語

os progestogénios e estrogénios inibem uma variedade de enzimas p450 (e. g.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

los aine inhiben el aclaramiento renal de litio; por tanto, la concentración

ポルトガル語

os aine inibem a depuração renal de lítio, pelo que a concentração sérica de lítio

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

- los antibióticos estreptogramíneos tales como quinupristina/dalfopristina inhiben al cyp3a4.

ポルトガル語

- os antibióticos do grupo das estreptograminas como a quinupristina/ dalfopristina inibem o cyp3a4.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

la sibutramina y sus metabolitos no liberan monoaminas ni tampoco inhiben la monoamino-oxidasa.

ポルトガル語

a sibutramina e os seus metabolitos não são agentes libertadores das monoaminas nem inibidores da monoaminoxidase.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

si está tomando otros medicamentos que inhiben la producción de células sanguíneas en la médula ósea.

ポルトガル語

se estiver a tomar quaisquer outros medicamentos que inibem a produção de células sanguíneas na medula óssea.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

17 los principios activos que inhiben la actividad microsomal hepática de enzimas metabolizantes de medicamentos, por ej.

ポルトガル語

os medicamentos que inibem a actividade dos enzimas microssómicos hepáticos metabolizadores de fármacos, como por exemplo o cetoconazole, podem aumentar os níveis das substâncias activas de activelle em circulação.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

las sustancias que inhiben la actividad del citocromo p450, isoenzima cyp3a4 (p. ej. ketoconazol,

ポルトガル語

as substâncias que inibem a actividade da isoenzima cyp3a4 do citocromo p450 (por ex. cetoconazol, itraconazol, eritromicina, claritromicina) poderiam diminuir o metabolismo e aumentar as concentrações de imatinib.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

al añadir fármacos que no inhiben o inducen significantemente la glucuronidación de lamotrigina (ver sección 4.5):

ポルトガル語

adição de medicamentos que nÃo inibam ou induzam significativamente a glucuronidação da lamotrigina (ver secção 4. 5):

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

tanto la glibenclamida como el bosentan inhiben la bomba exportadora de de sales biliares, lo cual podría explicar la elevación de las aminotransferasas.

ポルトガル語

tanto a glibenclamida como bosentano inibem a bomba de saída dos sais biliares, o que pode explicar as transaminases elevadas.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

emtricitabina trifosfato y tenofovir difosfato inhiben competitivamente la transcriptasa inversa del vih-1, produciendo la interrupción de la cadena de adn.

ポルトガル語

a emtricitabina trifosfato e o tenofovir difosfato inibem competitivamente a transcriptase reversa do vih- 1, por terminação da cadeia de adn.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

se ha demostrado que algunas de estas sustancias, como fluoxetina, indinavir y ritonavir, inhiben el metabolismo del nifedipino mediado por cyp3a4 in vitro.

ポルトガル語

em relação a algumas destas substâncias, como a fluoxetina, a indinavir e a ritonavir, foi demonstrado que elas inibem o metabolismo da nifedipina in vitro mediado pelo cyp3a4.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

celecoxib, como otros medicamentos que inhiben la síntesis de prostaglandinas, puede producir atonía uterina y cierre prematuro del ductus arteriosus durante el último trimestre del embarazo.

ポルトガル語

21 prostaglandinas, o celecoxib pode causar inércia uterina e encerramento prematuro do canal arterial durante o último trimestre.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

j) "antibióticos": antimicrobianos producidos por un microorganismo o derivados de éste que destruyen o inhiben el crecimiento de otros microorganismos;

ポルトガル語

j) "antibióticos" designa antimicrobianos produzidos por microrganismos ou deles derivados que destroem ou inibem o crescimento de outros microrganismos;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

si usted está tomando medicamentos que inhiben la coagulación sanguínea (por ejemplo, warfarina), consulte a su médico o farmacéutico antes tomar revatio.

ポルトガル語

se está tomar algum medicamento para inibir a coagulação do sangue (por exemplo, a varfarina), deve informar o seu médico ou farmacêutico antes de tomar revatio.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

las lincosaminas (clindamicina, lincomicina y pirlimicina) inhiben la síntesis proteica en gram-positivos y en bacterias anaeróbias así como en mycoplasma spp.

ポルトガル語

as lincosamidas (clindamicina, lincomicina e pirlimicina) impedem a síntese proteica em bactérias gram- positivas e anaeróbicas bem como em mycoplasma spp.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

人による翻訳を得て
7,795,152,130 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK