検索ワード: llevaban (スペイン語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Portuguese

情報

Spanish

llevaban

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ポルトガル語

情報

スペイン語

¿los seguidores de jesús llevaban la cruz?

ポルトガル語

os seguidores de jesus usavam a cruz?

最終更新: 2017-03-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

para entonces, los militares llevaban en el poder más de diez años.

ポルトガル語

naquela época, os militares já estavam no poder há mais de dez anos.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

los judíos llevaban un largo período separados de sus vecinos cristianos.

ポルトガル語

os judeus ficaram separados dos seus vizinhos cristãos durante um largo período.

最終更新: 2017-05-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

llevaban también a otros dos, que eran malhechores, para ser ejecutados con él

ポルトガル語

e levavam também com ele outros dois, que eram malfeitores, para serem mortos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

por último, las conversiones de moneda se llevaban a cabo al tipo de cambio del mercado.

ポルトガル語

por último, as operações cambiais eram efectuadas à taxa em vigor no mercado.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

algunos llevaban camisetas con la foto de vecinos y parientes como una forma de rendirles homenaje.

ポルトガル語

alguns deles vestiam camisas com a foto de vizinhos e familiares assassinados, como forma de homenageá-los.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

david tomó los escudos de oro que llevaban los servidores de hadad-ezer y los trajo a jerusalén

ポルトガル語

davi tomou os escudos de ouro que tinham sido dos servos de hadadézer, e os trouxe a jerusalém.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

los hombres impidieron a cualquiera acercarse a hammour y rápidamente huyeron sin saberse quiénes eran o adónde la llevaban.

ポルトガル語

os homens impediram alguém de se aproximar de hammour e rapidamente fugiram, sem deixar pistas de quem eles eram ou onde ela estava sendo levada.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

creo que ahora sabemos qué es lo que llevaban los dos c-130s que aterrizaron en el aeropuerto de eldoret.

ポルトガル語

i think we now now what the two c-130’s that landed at eldoret airport were carrying.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

de acuerdo a los registros de la policía, 37 personas llevaban hacía ese país us$7.5 millones.

ポルトガル語

conforme as informações policiais, 37 pessoas transportaram 7,5 milhões de dólares nessa rota.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

tanto los que reedificaban el muro como los que llevaban cargas estaban armados; con una mano trabajaban en la obra y con la otra empuñaban la jabalina

ポルトガル語

os que estavam edificando o muro, e os carregadores que levavam as cargas, cada um com uma das mãos fazia a obra e com a outra segurava a sua arma;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

"las naves de tarsis eran tus flotas que llevaban tus mercancías. te llenaste y te hiciste muy opulenta en el corazón de los mares

ポルトガル語

os navios de társis eram as tuas caravanas para a tua mercadoria; e te encheste, e te glorificaste muito no meio dos mares.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

la segunda ruta es guatemala-colombia, a donde pretendían viajar 11 personas que llevaban us$1.2 millones.

ポルトガル語

a segunda, é a rota guatemala-colômbia. onze pessoas, levando 1,2 milhões de dólares, tentaram utilizar essa rota.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

por ejemplo, se iniciaron ciertos trabajos de excavación porque algunas obras de ingeniería civil se llevaban a cabo en zonas que eran importantes para la futura construcción de la red de gna.

ポルトガル語

por isso se iniciaram, por exemplo, certas escavações, aproveitando algumas obras de engenharia civil realizadas em zonas importantes para a futura instalação da rede da gna.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

todos los pacientes incluidos en los estudios habían respondido a un ciclo inicial de ocho días de kuvan, pero llevaban al menos una semana sin tomar este medicamento antes del comienzo de dichos estudios.

ポルトガル語

tinham, no entanto, sido submetidos a um período mínimo de uma semana sem o medicamento antes de os estudos se iniciarem.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

el grupo de medios independientes brasileños midia ninja posteó un video y un reporte informativo en youtube que muestra la violencia de la policía militar de são paulo contra los trabajadores del metro que llevaban adelante una huelga pacífica en las primeras horas del 5 de junio de 2014.

ポルトガル語

o coletivo mídia ninja reproduziu vídeo e notícia que denunciam a violência da polícia militar de são paulo contra metroviários em greve pacífica na madrugada do dia 5 de junho de 2014.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

regranex se ha estudiado en 4 ensayos clínicos de 20 semanas de duración en adultos diabéticos que llevaban padeciendo al menos una úlcera diabética durante un mínimo de 8 semanas (número total de úlceras:

ポルトガル語

o regranex foi estudado em quatro ensaios clínicos, com duração de 20 semanas, em diabéticos adultos que sofriam de pelo menos uma úlcera diabética havia pelo menos 8 semanas (número total de úlceras:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

por otra parte, se observó que el centro de interés de algunos productores de la unión que importaban de los países afectados seguía siendo la unión, pues estas empresas producían un volumen mayor que el que importaban y sus funciones de investigación se llevaban a cabo en la unión.

ポルトガル語

além disso, verificou-se que o centro de interesse de alguns produtores da união que importavam dos países em causa se manteve na união — estas empresas produziram mais em termos de volume do que importaram e as suas atividades de investigação foram desenvolvidas na união.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

a pesar de las debilidades identificadas más adelante en el presente informe, el tribunal observó que los sistemas sapard incluían los conceptos fundamentales, tenían procedimientos bien documentados, llevaban a la práctica lo que existía sobre el papel y cumplían los procedimientos de comprobación en la mayoría de los expedientes.

ポルトガル語

não obstante as insuficiências em seguida assinaladas no presente relatório, o tribunal constatou, em relação aos sistemas sapard, que estavam incluídos conceitos-chave, que os procedimentos estavam bem documentados, que, em geral, os sistemas existentes no papel funcionavam na prática e que foram seguidos os procedimentos de controlo relativamente à maioria dos dossiers.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

delta también alegó que el perjuicio había sido autoinfligido debido a las decisiones relativas a la gestión tomadas por la industria de la comunidad que llevaban consigo «aplazamientos de pagos excepcionalmente largos concedidos a los clientes» y «comisiones excesivamente elevadas a sus agentes».

ポルトガル語

a empresa delta alegou ainda que o prejuízo tinha sido auto infligido por decisões de gestão da indústria comunitária que envolviam «pagamentos diferidos aos clientes com prazos inusualmente longos» e «comissões excessivamente elevadas ao respectivo agente».

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,747,324,501 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK