検索ワード: en pie (スペイン語 - ラテン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ラテン語

情報

スペイン語

en pie

ラテン語

stantum

最終更新: 2021-05-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

sigo en pie

ラテン語

最終更新: 2023-05-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

permanecer en pie

ラテン語

stetit unda fluens

最終更新: 2018-07-02
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スペイン語

otro año solo mas sigo en pie

ラテン語

spanish translator latina

最終更新: 2013-02-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

mantenerse en pie en un mundo en ruinas

ラテン語

non deserunt

最終更新: 2023-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

y me dijo: "oh hijo de hombre, ponte en pie, y hablaré contigo.

ラテン語

haec visio similitudinis gloriae domini et vidi et cecidi in faciem meam et audivi vocem loquentis et dixit ad me fili hominis sta supra pedes tuos et loquar tecu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

"¿por qué ha huido apis? tu buey no pudo mantenerse en pie, porque jehovah lo derribó

ラテン語

quare conputruit fortis tuus non stetit quoniam dominus subvertit eu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

mientras él hablaba conmigo, caí adormecido en tierra, sobre mi rostro. pero él me tocó y me puso en pie

ラテン語

cumque loqueretur ad me conlapsus sum pronus in terram et tetigit me et statuit me in gradu me

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

cruel es la ira e impetuoso el furor; pero, ¿quién podrá mantenerse en pie delante de los celos

ラテン語

ira non habet misericordiam nec erumpens furor et impetum concitati ferre quis poteri

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

y si satanás echa fuera a satanás, contra sí mismo está dividido. ¿cómo, pues, permanecerá en pie su reino

ラテン語

et si satanas satanan eicit adversus se divisus est quomodo ergo stabit regnum eiu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

no obstante, por amor a david, jehovah su dios le dio una lámpara en jerusalén, levantando a un hijo suyo después de él y manteniendo en pie a jerusalén

ラテン語

sed propter david dedit ei dominus deus suus lucernam in hierusalem ut suscitaret filium eius post eum et staret hierusale

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

y si satanás está dividido contra sí mismo, ¿cómo permanecerá en pie su reino? pues decís que por beelzebul yo echo fuera los demonios

ラテン語

si autem et satanas in se ipsum divisus est quomodo stabit regnum ipsius quia dicitis in beelzebub eicere me daemoni

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

la batalla arreció aquel día, y el rey de israel fue sostenido en pie en el carro, frente a los sirios, hasta el atardecer. y murió al ponerse el sol

ラテン語

et finita est pugna in die illo porro rex israhel stabat in curru suo contra syros usque ad vesperam et mortuus est occidente sol

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

la batalla arreció aquel día, y el rey fue sostenido en pie en el carro, frente a los sirios. y murió al atardecer. la sangre de la herida corría hasta el fondo del carro

ラテン語

commissum est ergo proelium in die illa et rex israhel stabat in curru suo contra syros et mortuus est vesperi fluebat autem sanguis plagae in sinum curru

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

sin embargo, no se apartaron de los pecados de la casa de jeroboam, quien hizo pecar a israel; y anduvieron en ellos. también el árbol ritual de asera seguía en pie en samaria

ラテン語

verumtamen non recesserunt a peccatis domus hieroboam qui peccare fecit israhel in ipsis ambulaverunt siquidem et lucus permansit in samari

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

porque he aquí yo levanto en la tierra a un pastor que no atenderá a la descarriada, ni buscará a la perdida, ni curará a la perniquebrada. no mantendrá a la que está en pie, sino que se comerá la carne de la engordada y romperá sus pezuñas

ラテン語

quia ecce ego suscitabo pastorem in terra qui derelicta non visitabit dispersum non quaeret et contritum non sanabit et id quod stat non enutriet et carnes pinguium comedet et ungulas eorum dissolve

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

¿quién podrá resistir el día de su venida? o ¿quién podrá mantenerse en pie cuando él se manifieste? porque él es como fuego purificador y como lejía de lavanderos

ラテン語

et quis poterit cogitare diem adventus eius et quis stabit ad videndum eum ipse enim quasi ignis conflans et quasi herba fullonu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

entonces zaqueo, puesto en pie, dijo al señor: --he aquí, señor, la mitad de mis bienes doy a los pobres; y si en algo he defraudado a alguno, se lo devuelvo cuadruplicado

ラテン語

stans autem zaccheus dixit ad dominum ecce dimidium bonorum meorum domine do pauperibus et si quid aliquem defraudavi reddo quadruplu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,747,289,444 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK