プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
en la corte
in atrio videt
最終更新: 2023-03-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
hubo silencio en el cielo
dum drago committeret bellum
最終更新: 2021-05-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
en la boca
in ore lingua et dentes sunt.
最終更新: 2021-04-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
luz en la luna
lux solis
最終更新: 2020-03-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
lugar en la vida
incipit vita nova
最終更新: 2023-12-29
使用頻度: 2
品質:
参照:
caminando en la niebla
valle umbrae pervadendo
最終更新: 2021-01-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
en la actualidad, prometeo
iapeti filius, homines cum aqua terraque finxerat.
最終更新: 2020-05-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
mientras se discutía en la corte de caifás cómo se podía matar a cris
ille corporis et sanguinis sui ordinans sacramentum, docebat qualis deo hostia deberet offerri, ne ab hoc quidem mysterio traditore submoto
最終更新: 2022-04-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
y si acaso no hay intérprete, que guarde silencio en la iglesia y hable a sí mismo y a dios
si autem non fuerit interpres taceat in ecclesia sibi autem loquatur et de
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
papel fungar s, el picante puede hacer otras cosas, en sí no hace nada de la corte:
fungar vice cotis, acutum reddere quae ferrum valet, exsors ipsa secandi
最終更新: 2020-04-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
hay una soledad de silencio en el ser donde eleva sus eternas palabras por la ausencia de la multitud del orbe feroz e impactante
solitudo silentium est in esse ubi sempiternyes suscitat verba sua propter absentaie multitudinis orbi infesti et taetrici
最終更新: 2022-09-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
las mujeres guarden silencio en las congregaciones; porque no se les permite hablar, sino que estén sujetas, como también lo dice la ley
mulieres in ecclesiis taceant non enim permittitur eis loqui sed subditas esse sicut et lex dici
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
"siéntate en silencio y entra en la penumbra, oh hija de los caldeos, porque nunca más te volverán a llamar soberana de reinos
sede tace et intra in tenebras filia chaldeorum quia non vocaberis ultra domina regnoru
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
daniel solicitó del rey, y él designó a sadrac, a mesac y a abed-nego sobre la administración de la provincia de babilonia. y daniel permaneció en la corte del rey
danihel autem postulavit a rege et constituit super opera provinciae babylonis sedrac misac et abdenago ipse autem danihel erat in foribus regi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
después sujeté a mi concubina, la corté en pedazos y los envié por todo el territorio de la heredad de israel, por cuanto habían cometido una infamia y una vileza en israel
quam arreptam in frusta concidi misique partes in omnes terminos possessionis vestrae quia numquam tantum nefas et tam grande piaculum factum est in israhe
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
Ángel del guardián, el dulce de la corte del condado, para no abandonarme, de día o de noche, y el día siguiente. hora, día, hora que me pasa si es así, será agradable. no me dejes solo, y te guiaré en absoluto. estoy un poco perdido sin ti. los dientes siempre deben estar cerca de mí. tu mano en la mía. Ángel de la guarda, dulce acompañado
angele custodis, dulcis comitatus, ne me deseras, nec nocte nec die. horae, diei horae, quae transeunt, si tu mecum es, erunt laetae. ne solum me deseras, et meus dux omnino es. parvus et perditus sum sine te. vení semper prope me. tuus manus cum mea. angele custodis, dulcis comitatus
最終更新: 2020-06-01
使用頻度: 1
品質:
参照: