検索ワード: y yo pienso que me cago en tu existencia (スペイン語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Latin

情報

Spanish

y yo pienso que me cago en tu existencia

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ラテン語

情報

スペイン語

me cago en todo

ラテン語

ego cacas in omnibus

最終更新: 2021-03-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

me cago en el Ñopa

ラテン語

su

最終更新: 2021-01-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

me cago en mis muertos

ラテン語

vale tuum mortem tuum

最終更新: 2023-10-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

callad delante de mí, y yo hablaré, me pase lo que me pase

ラテン語

tacete paulisper ut loquar quodcumque mihi mens suggesseri

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

fuiste buena y consecuente y yoque me has querido como no quisiste a nadie.

ラテン語

bona fuisti atque consequens et confiteor a te amatum sicut neminem amasti.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

que me hagan un santuario, y yo habitaré en medio de ellos

ラテン語

facientque mihi sanctuarium et habitabo in medio eoru

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

tú has demostrado hoy que me has hecho bien, porque jehovah me entregó en tu mano, y tú no me mataste

ラテン語

dixitque ad david iustior tu es quam ego tu enim tribuisti mihi bona ego autem reddidi tibi mal

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

así como me envió el padre viviente, y yo vivo por el padre, de la misma manera el que me come también vivirá por mí

ラテン語

qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem in me manet et ego in ill

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

nadie puede venir a mí, a menos que el padre que me envió lo traiga; y yo lo resucitaré en el día final

ラテン語

nemo potest venire ad me nisi pater qui misit me traxerit eum et ego resuscitabo eum novissimo di

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

cuando jesús llegó a aquel lugar, alzando la vista le vio y le dijo: --zaqueo, date prisa, desciende; porque hoy es necesario que me quede en tu casa

ラテン語

et cum venisset ad locum suspiciens iesus vidit illum et dixit ad eum zacchee festinans descende quia hodie in domo tua oportet me maner

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

el que tiene mis mandamientos y los guarda, él es quien me ama. y el que me ama será amado por mi padre, y yo lo amaré y me manifestaré a él

ラテン語

qui habet mandata mea et servat ea ille est qui diligit me qui autem diligit me diligetur a patre meo et ego diligam eum et manifestabo ei me ipsu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

fui al ángel diciéndole que me diera el librito, y me dijo: "toma y trágalo; y hará amargar tu estómago, pero en tu boca será dulce como la miel.

ラテン語

et abii ad angelum dicens ei ut daret mihi librum et dicit mihi accipe et devora illum et faciet amaricare ventrem tuum sed in ore tuo erit dulce tamquam me

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

muchas cosas tengo que decir y juzgar de vosotros. pero el que me envió es verdadero; y yo, lo que he oído de parte de él, esto hablo al mundo

ラテン語

multa habeo de vobis loqui et iudicare sed qui misit me verax est et ego quae audivi ab eo haec loquor in mund

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

cuando yo estaba con ellos, yo los guardaba en tu nombre que me has dado. y los cuidé, y ninguno de ellos se perdió excepto el hijo de perdición, para que se cumpliese la escritura

ラテン語

cum essem cum eis ego servabam eos in nomine tuo quos dedisti mihi custodivi et nemo ex his perivit nisi filius perditionis ut scriptura impleatu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

el hombre respondió: --la mujer que me diste por compañera, ella me dio del árbol, y yo comí

ラテン語

dixitque adam mulier quam dedisti sociam mihi dedit mihi de ligno et comed

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

les daré un corazón para que me conozcan, pues yo soy jehovah. ellos serán mi pueblo, y yo seré su dios, porque volverán a mí de todo corazón

ラテン語

et dabo eis cor ut sciant me quia ego sum dominus et erunt mihi in populum et ego ero eis in deum quia revertentur ad me in toto corde su

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

y acab habló a nabot diciendo: --dame tu viña para que me sirva como huerto de verduras, porque está junto a mi casa, y yo te daré por ella otra viña mejor que ésta. o si te parece mejor, te pagaré su precio en dinero

ラテン語

locutus est ergo ahab ad naboth dicens da mihi vineam tuam ut faciam mihi hortum holerum quia vicina est et prope domum meam daboque tibi pro ea vineam meliorem aut si tibi commodius putas argenti pretium quanto digna es

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

luego dijo balaam a balac: --quédate de pie junto a tu holocausto, y yo me iré; quizás suceda que jehovah me venga al encuentro. cualquier cosa que me muestre, te la avisaré. y él se fue a un cerro

ラテン語

dixitque balaam ad balac sta paulisper iuxta holocaustum tuum donec vadam si forte occurrat mihi dominus et quodcumque imperaverit loquar tib

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

entonces jesús alzó la voz en el templo, enseñando y diciendo: --a mí me conocéis y sabéis de dónde soy. y yo no he venido por mí mismo; más bien, el que me envió, a quien vosotros no conocéis, es verdadero

ラテン語

clamabat ergo docens in templo iesus et dicens et me scitis et unde sim scitis et a me ipso non veni sed est verus qui misit me quem vos non sciti

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

líbrame de mi enemigo, dios mío;protégeme de mis agresores,líbrame de los malhechores,sálvame de los hombres sanguinarios.mira que me están acechando,y me acosan los poderosos:sin que yo haya pecado ni faltado, señor,sin culpa mía, avanzan para acometerme.despierta, ven a mi encuentro, mira:tú, el señor de los ejércitos,el dios de israel.estoy velando contigo, fuerza mía,porque tú, oh dios, eres mi alcázar;que tu favor se adelante, oh dios,y me haga ver la derrota del enemigo.pero yo cantaré tu fuerza,por la mañana aclamaré tu misericordia;porque has sido mi alcázary mi refugio en el peligro.y tocaré en tu honor, fuerza mía,porque tú, oh dios, eres mi alcázar.

ラテン語

vetus

最終更新: 2013-03-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,040,617,933 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK