検索ワード: constataron (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

constataron

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

no se le constataron lesiones corporales.

簡体字中国語

体检未发现他身体受伤。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

en 2011 no se constataron tales infracciones.

簡体字中国語

2011年,未认定这种违法行为。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

asimismo, las delegaciones constataron lo siguiente:

簡体字中国語

三个代表团还观察到:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ambas evaluaciones constataron que había un déficit de recursos cualificados.

簡体字中国語

两次评估的结论都是缺少合格的人员。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se realizó la correspondiente investigación pero no se constataron indicios de maltrato.

簡体字中国語

在这方面已经进行了调查,但并未证实有虐待的事实。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

como constataron los auditores en su examen, muchos proyectos ya se han cerrado.

簡体字中国語

据审计审查证实,许多项目已经结束。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

99. en 2007 las autoridades competentes constataron que el río tuul estaba gravemente contaminado.

簡体字中国語

99. 根据主管部门2007年进行的检测,土拉河污染严重。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

83. los países constataron la utilidad de los perfiles nacionales como instrumento de decisión.

簡体字中国語

83. 各国认识到国家概况作为决策工具的作用。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ambos ministros constataron, además, que estaban muy satisfechos con lo que se estaba avanzando.

簡体字中国語

他们又表示非常满意正在作出的进展。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

4. todos los oradores constataron los avances logrados en la mejora del sitio web de la organización.

簡体字中国語

4. 所有发言者都认可在改进本组织网站方面取得的进展。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

154. los inspectores constataron en las entrevistas que el puntual desembolso de los fondos seguía constituyendo un problema.

簡体字中国語

154. 检查专员在访谈期间查明,及时付款仍然是一个问题。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

36. las auditorías constataron que varios países habían elaborado localmente instrumentos para seguir la aplicación del plan de trabajo.

簡体字中国語

审计发现,一些国家在当地开发工具,用于跟踪工作计划的执行情况。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

debe también entenderse que los magistrados emitieron informes verbales para llegar a la resolución, aunque no se constataron de modo expreso.

簡体字中国語

还必须知道,法官们是通过口头报告的形式做出决定的,没有明确记录。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

110. en el contexto de los homicidios relacionados con la hechicería se constataron varios factores que entraban o impiden una respuesta policial adecuada.

簡体字中国語

110. 针对涉嫌对巫术相关的谋杀,辨明了若干妨碍或阻碍警察采取充分应对措施的因素。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

58. se informó al experto independiente de que, en 2012, las naciones unidas constataron 748 casos de asesinatos y mutilaciones de niños.

簡体字中国語

58. 独立专家得知,2012年,联合国确认了748件杀害儿童和导致儿童残疾的案件。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

176. los miembros del comité encargados de la investigación constataron condiciones de detención deficientes en lugares de detención que visitaron, especialmente los siguientes:

簡体字中国語

176. 负责进行调查的委员会委员认为,拘留条件,尤其是下列拘留地点的拘留室的拘留条件不能令人满意:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

c) en la mayoría de los estudios empíricos examinados se constataron repercusiones positivas para las economías, las empresas, las comunidades pobres y las personas.

簡体字中国語

大多数实证研究发现,信通技术对经济、企业、贫困社区和个人有积极影响。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

179. en el marco de los derechos económicos, sociales y culturales, tampoco se constataron cambios y medidas fundamentales para impulsar decisivamente el disfrute equitativo de estos derechos.

簡体字中国語

179. 在经济、社会和文化权利方面,也没有任何决定性地鼓励平等行使这些权利的根本改革或措施。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en el hospital los médicos constataron lesiones en la cabeza, cara, párpados, nariz, espalda, estómago, cadera, brazos y piernas.

簡体字中国語

医院医生确诊,他头部、脸部、眼皮、鼻子、背部、腹部、臀部、双臂和双腿均有创伤。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las inspecciones/reinspecciones de empresas privadas de la economía formal (que se comunican a la administración tributaria para ulteriores procedimientos) constataron lo siguiente:

簡体字中国語

对正规经济部门中私人企业的检查/复查(检查情况报告给了税务局以启动进一步程序)发现:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,772,989,684 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK