人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
aclaramos que no hemos venido a condenar a nadie.
we would like it to be clear that we have not come here to condemn anyone.
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
no he venido a abolir, sino a dar cumplimiento
i have not come to remove but to fulfill them
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
no ha venido a casa en dos días.
he has not been home for two days.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
no he venido a llamar a justos, sino a pecadores.
and jesus, having heard, saith to them, `they who are strong have no need of a physician, but they who are ill; i came not to call righteous men, but sinners to reformation.`
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
¿no ha venido a ahuyentar la oscuridad,
cometh he yet to chase away the gloom,
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
le dije, usted no ha venido a swami.
i said, “you have not come to swami.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
no he venido a llamar a justos, sino a pecadores al arrepentimiento
i came not to call the righteous, but sinners to repentance.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 3
品質:
porque no he venido a llamar a justos, sino a pecadores».
i did not come to call the righteous but sinners».
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
porque el hijo del hombre ha venido a buscar y a salvar lo que se había perdido
for the son of man is come to seek and to save that which was lost.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
yo no he venido a llenaros de temor, sino a salvaros de vosotros mismos.
"i have not come to fill you with fear, but to save you from yourself.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
10 porque el hijo del hombre ha venido a buscar y a salvar lo que se había perdido.
10 for the son of man came to seek and to save that which was lost.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
11 porque el hijo del hombre ha venido a salvar lo que se había perdido.
11 {for the son of man came to save from the penalty of eternal death] that which was lost.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
como dijo jesús mismo, no he venido a salvar a los justos sino a los pecadores.
as jesus himself said, he came not to save the self-righteous but the sinner.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
jesús no ha venido a condenar; busca a la oveja perdida entre las zarzas, la toma sobre sus hombros y la cura.
jesus did not come to condemn; he came to find the sheep lost among the thorns, place it upon his shoulders and heal it.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
"pues el hijo del hombre ha venido a buscar y salvar lo que estaba perdido "
"for the son of man came to seek and to save what was lost."
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"no he venido a llamar a justos sino a pecadores" (marcos 2, 17).
"i came not to call the righteous, but sinners" (mark 2:17).
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
no he venido a abolir, sino a dar cumplimiento —había dicho jesús (mt 5, 17).
i have come, not to abolish them, but to fulfill them, jesus had said (mt. 5:17).
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
... no vine a juzgar al mundo, sino a salvar al mundo' (juan 12:46,47).
... i came not to judge the world, but to save the world' (john 12:46,47).
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
jesús mismo afirma que no ha venido a abolir la ley... sino que desarrolla al máximo sus potencialidades.
jesus himself says that he came not to abolish but to fulfil the law... instead, it leads what went before to its fullest potential.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
12:47 y el que oyere mis palabras, y no creyere, yo no le juzgo; porque no he venido a juzgar al mundo, sino a salvar al mundo.
12:47 and if any man hear my words, and keep them not, i do not judge him: for i came not to judge the world, but to save the world.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質: