人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
11) como los proyectos de principio son de carácter general y supletorio, se presentan como una declaración no vinculante de proyectos de principio.
(11) as the draft principles are general and residuary in character they are cast as a nonbinding declaration of draft principles.
b) deudas que en principio son irrecuperables total o parcialmente, pero que pueden recuperarse si se concede un plazo de pago; c) deudas incobrables.
(ii) interest is charged (all member states except uk) at rates higher than commercial (all member states except d, e, i, nl);
como los principios son de carácter general, su aplicación efectiva exige que se adopten disposiciones y reglamentos nacionales e internacionales detallados.
11. the principles were general in nature, which meant that their effective implementation would require the adoption of detailed national and international rules and regulations.
los principios son de carácter complementario y no prejuzgan el régimen de responsabilidad de los estados conforme al derecho internacional.
the principles should be complementary in nature and not prejudice the regime of state responsibility under international law.
el cuerpo de fuego no es entonces ni el físico ni el etéreo, sino un cuerpo más sutil que actualmente reviste a los hijos como un velo, como una luz superpuesta al cuerpo físico, pero que es el principio de lo que serán los cuerpos luminosos, transparentes y alternados de los hombres futuros.
then the body of fire is neither the physical body nor the ethereal body, but a subtler body that at present covers the sons with a veil, like a light overlaying the physical body but that is the beginning of how the luminous, transparent and alternate bodies of future men shall be.
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。