プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
súhlasím s podmienkami používania
accetto i termini e le condizioni.
最終更新: 2012-10-18
使用頻度: 1
品質:
požičiavanie v súlade s podmienkami mvk ii
finanziamenti secondo le condizioni previste dagli aec ii
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
iné otázky spojené s podmienkami povolenia:
altre questioni relative alle condizioni dell’autorizzazione.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
súlad s podmienkami povolenia (článok 14)
rispetto delle condizioni dell’autorizzazione (articolo 14)
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
matematický model sa overí porovnaním s podmienkami skutočnej skúšky.
il modello matematico è convalidato in funzione delle condizioni di prova effettive.
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
b) súhlas s podmienkami podľa článku 10 alebo
b) autorizzazione corredata delle condizioni di cui all'articolo 10; o
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
akékoľvek požiadavky týkajúce sa monitorovania súladu procesu recyklácie s podmienkami povolenia;
eventuali prescrizioni concernenti il controllo della conformità del processo di riciclo alle condizioni dell'autorizzazione;
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
päť z nich bolo uzavretých bez podmienok a štyri s podmienkami.
14); e iv) della comunicazione sul calcolo del fatturato (gu c 66 del 2.3.1998, pag. 25).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
-poukazuje na rozpor s podmienkami uvedenými v článku 2,
-dimostrare l'inottemperanza alle condizioni di cui all'articolo 2,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
2. poľnohospodár bude oboznámený o každom zistenom nesúlade s podmienkami.
2. l'agricoltore viene informato di ogni infrazione rilevata.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
5.2.4. merania sa vykonávajú v súlade s podmienkami v prílohe 5 k tomuto predpisu.
5.2.4. le misurazioni devono essere effettuate conformemente alle disposizioni dell'allegato 5 del presente regolamento.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
-neprevádzkuje letecké služby v súlade s podmienkami určenými v povolení,
-non presta i servizi conformemente a quanto disposto nell'autorizzazione rilasciata,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
-krajín efta/ehp v súlade s podmienkami určenými v dohode ehp,
-i paesi efta aderenti allo spazio economico europeo, alle condizioni stabilite nell'accordo see,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
-krajiny ezvo/ehp v súlade s podmienkami určenými v zmluve o ehp,
-dei paesi aels/see, secondo le condizioni stabilite nell'accordo see;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
-certifikát sprevádzajúci zvieratá nie je v súlade s podmienkami uvedenými v článku 11.
-il certificato che accompagna gli animali non è conforme alle prescrizioni dell'articolo 11.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
vykonáva koordinačné, výkonné a riadiace funkcie v súlade s podmienkami ustanovenými v zmluvách.
le decisioni sono prese nella maniera il più possibile aperta e vicina ai cittadini.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
参照:
-ak museli byť očkované, boli očkované v súlade s podmienkami uvedenými v prílohe iii,
-che, se devono essere vaccinati, siano vaccinati alle condizioni di vaccinazione fissate nell'allegato iii;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
-všeobecné podmienky upravujúce vydávanie víz v porovnaní s podmienkami stanovenými v spoločných konzulárnych pokynoch,
-condizione generali di rilascio dei visti in confronto a quelle contemplate dall'istruzione consolare comune;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
spoločnosť cyprus airways je preto oprávnená na reštrukturalizáciu v súlade s podmienkami usmernení.
cyprus airways può pertanto beneficiare di un aiuto alla ristrutturazione alle condizioni previste dagli orientamenti s&r.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
oficiálne súhlasím s touto zmluvou a s podmienkami, ktoré sú v nej stanovené.
accetto in debita forma il presente contratto e le condizioni ivi definite.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
参照: