検索ワード: kontekstu (セルビア語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Serbian

Greek

情報

Serbian

kontekstu

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セルビア語

ギリシア語

情報

セルビア語

festival je svakako poznat po svom društvenom kontekstu.

ギリシア語

Αναμφίβολα, το φεστιβάλ είναι γνωστό για το κοινωνικό περιεχόμενό του.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

ipak, drugi posmatraju ove sporazume u širem kontekstu.

ギリシア語

Παρόλα αυτά, άλλοι βλέπουν τις συμφωνίες από ένα ευρύτερο πρίσμα.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

u tom kontekstu se može posmatrati i porast ekonomskog nacionalizma.

ギリシア語

Η άνοδος του οικονομικού εθνικισμού εξετάζεται στο πλαίσιο αυτό.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

pitanje viza biće tretirano u tom kontekstu", izjavila je ona.

ギリシア語

Το ζήτημα των βίζα θα αντιμετωπιστεί σε αυτό το πλαίσιο", είπε.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

セルビア語

veliki deo onog što se nudi u tom kontekstu legitiman je i izvodljiv.

ギリシア語

Πολλά από όσα προτείνονται, στο πλαίσιο αυτό, είναι αρκετά έγκυρα και εφικτά.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

budućnost kosova bi trebalo da se reši u širem kontekstu evropskih integracija.

ギリシア語

Το μέλλον του Κοσσυφοπεδίου θα πρέπει να επιλυθεί στα πλαίσια του ευρύτερου πλαισίου ένταξης στην ΕΕ.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

skoplje je u tom kontekstu u ponedeljak zvanično predalo odgovore na upitnik eu.

ギリシア語

Με αυτό το στόχο, τα Σκόπια κατέθεσαν τη Δευτέρα επίσημα τις απαντήσεις του ερωτηματολογίου της ΕΕ.

最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

međutim, to je uvek u kontekstu toga gde će unmik zadržati prisustvo na terenu.

ギリシア語

Αλλά όλα αυτά είναι πάντοτε στο πλαίσιο ότι η unmik θα διατηρήσει την παρουσία της στο πεδίο.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

one bez sumnje pripadaju evropskom kontekstu,” rekao je Šisel listu l mond.

ギリシア語

Ανήκουν στο ευρωπαϊκό πλαίσιο χωρίς καμιά αμφιβολία" δήλωσε ο Σούσελ στη "le monde".

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

セルビア語

"ovo je prekretnica za prevazilaženje razlika u evropskom kontekstu", rekao je on.

ギリシア語

"Αποτελεί ορόσημο για επίλυση των Ευρωπαϊκών διαφορών," ανέφερε.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

セルビア語

dvojica lidera diskutovali su o štitu u kontekstu razgovora o unapređivanju uzajamne bezbednosti svojih zemalja.

ギリシア語

Οι δυο ηγέτες συζήτησαν για την ασπίδα στο πλαίσιο συνομιλιών με θέμα την ενίσχυση της αμοιβαίας ασφάλειας των χωρών τους.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

on bi davao preporuke o tome kako rešavati pitanja u pravosudnom sektoru, u kontekstu procesa pridruživanja eu.

ギリシア語

Θα πρόσφερε προτάσεις σχετικά με το πώς να αντιμετωπίσει τα ζητήματα στο δικαστικό τομέα μέσα στο πλαίσιο της διαδικασίας ένταξης στην ΕΕ.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

izazov smanjivanja inflacije na jednocifreni nivo potrebno je proučiti u kontekstu nedovoljnog restrukturiranja ekonomije i postojanja zaostalih dugova.

ギリシア語

Η πρόκληση της μείωσης του πληθωρισμού σε μονοψήφιο αριθμό θα πρέπει να επανεξετασθεί στο πλαίσιο της ανεπαρκούς αναδιάρθρωσης της οικονομίας και της ύπαρξης καθυστερήσεων.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

iako taj potez ima smisla u širem kontekstu evropske integracije, neki su doveli u pitanje tajming takvog poteza vlade.

ギリシア語

Μολονότι η κίνηση κρίνεται πρακτική στα πλαίσια του ευρύτερου ευρωπαϊκού περιβάλλοντος, ορισμένοι αμφισβήτησαν το χρόνο που διάλεξε η κυβέρνηση γι’ αυτό.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

"u tom kontekstu, ohrabrujemo sve demokratski orijentisane snage i građane srbije da ostanu na tom putu."

ギリシア語

«Στο πλαίσιο αυτό, ενθαρρύνουμε όλες τις δημοκρατικές δυνάμεις και τους πολίτες της Σερβίας να τηρήσουν τη δέσμευσή τους προς αυτή την οδό».

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

セルビア語

aleksandar lamfalusi, na primer, ukazao je na štetnost korišćenja derivativa koji podstiču nestabilnost i povećavaju sistemske rizike u kontekstu globalnih tržišta.

ギリシア語

Ο Αλεξάντρ Λαμφαλούσι, για παράδειγμα, προειδοποίησε κατά της χρήσης παραγώγων τα οποία ενισχύουν την αστάθεια και αυξάνουν τους συστεμικούς κινδύνους στο πλαίσιο των παγκόσμιων αγορών.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

"u takvoj situaciji bi bilo preporučljivo da srbija bar koristi prednosti svih oblika saradnje u kontekstu pzm", dodao je on.

ギリシア語

"Σε μια τέτοια κατάσταση, θα ήταν καλό για τη Σερβία τουλάχιστον να χρησιμοποιήσει και να προαγάγει όλες τις μορφές συνεργασίας στο πλαίσιο του pfp," πρόσθεσε.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

セルビア語

na isti način, borbu protiv utaje i izbegavanja plaćanja poreza trebalo bi posmatrati u kontekstu borbe protiv pranja novca, ali i međunarodne borbe protiv terorizma.

ギリシア語

Ομοίως, η μάχη κατά της φοροδιαφυγής και διαφυγής θα πρέπει να κρίνεται στα πλαίσια της μάχης κατά του ξεπλύματος χρήματος, καθώς και υπό το φως του πολέμου κατά της διεθνούς τρομοκρατίας.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

„ono što je važno u ovom kontekstu jeste da ono što radimo treba da se posmatra kao konzistentan trend progresa“, rekao je on.

ギリシア語

"Αυτό που έχει σημασία στην υπόθεση αυτή είναι πως αυτό που πρέπει να δούμε είναι μια συνεπής τάση προόδου", ανέφερε.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

セルビア語

džuda: ne bih poredio odnose hrvatske i srbije u kontekstu kosova jer smatram da je istorija srpsko-hrvatskih odnosa drugačija od odnosa kosova i srbije.

ギリシア語

Τζούντα: Δεν θα αντιπαρέθετα τις σχέσεις Κροατίας-Σερβίας στο πλαίσιο του Κοσσόβου επειδή θεωρώ ότι η ιστορία των σχέσεων Σερβίας-Κροατίας διαφέρει από τις σχέσεις Κοσσόβου και Σερβίας.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,792,862,811 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK