プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i u azotu æe sedeti tudjin, i ponos æu filistejski zatrti.
u adodu stanovat æe kopilad! zatrt æu ponos filistejaca,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
i donesoe joj knezovi filistejski sedam guava sirovih, jo neosuenih, i ona ga sveza njima.
filistejski knezovi donesu delili sedam svjeih jo neosuenih ila i ona ga veza njima.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
i knezovi filistejski idjahu sa stotinama i hiljadama; a david i njegovi ljudi idjahu najposle s ahisom.
filistejski su knezovi prolazili sa svojim stotinama i tisuæama, a david i njegovi ljudi ili su sasvim na kraju s akiem.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
a da je jo narod slobodno jeo danas od plena neprijatelja svojih, koji nadje! ne bi li polom filistejski bio jo veæi?
to bi tek bilo da je narod slobodno jeo od plijena koji je zadobio od neprijatelja? ne bi li filistejski poraz bio jo veæi?"
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i istrebiæu stanovnike iz azota i onog koji dri palicu iz askalona, i okrenuæu ruku svoju na akaron, i izginuæe ostatak filistejski, veli gospod gospod.
istrijebit æu itelje adodske i ezlonou iz akelona. pruit æu ruku na ekron da ostatak filistejski pogine," veli jahve gospod.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a davidu rekoe ljudi njegovi: evo nas je strah ovde u judinoj zemlji, a ta æe biti kad podjemo u keilu, na logor filistejski?
ali rekoe davidu ljudi njegovi: "gle, mi smo veæ ovdje, u judi, u neprestanom strahu; to æe tek biti ako odemo u keilu protiv filistejskih èeta!"
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i knezovi filistejski skupie se da prinesu veliku rtvu dagonu bogu svom, i da se provesele, pa rekoe: predade nam bog na u ruke nae samsona neprijatelja naeg.
a knezovi se filistejski skupie da prinesu veliku rtvu svome bogu dagonu i da se provesele. govorahu oni: "bog na predade nam u ruke samsona, naeg neprijatelja."
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
tada ta trojica prodree kroz logor filistejski, i zahvatie vode iz studenca vitlejemskog koji je kod vrata, i donesoe i dadoe davidu; a david ne hte piti, nego je izli gospodu.
tada ta trojica prodrijee kroz filistejski tabor i, zahvativi vode iz betlehemskoga studenca to je kod vrata, donesoe je i dadoe davidu. ali je david ne htjede piti nego je proli kao ljevanicu jahvi
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
i dodjoe k njoj knezovi filistejski i rekoe joj: prevari ga i iskuaj gde mu stoji velika snaga i kako bi smo mu dosadili da ga sveemo i savladamo; a mi æemo ti dati svaki po hiljadu i sto srebrnika.
filistejski knezovi doðoe k njoj i rekoe joj: "zavedi ga i doznaj gdje stoji njegova velika snaga, kako bismo ga mogli svladati pa da ga sveemo i uèinimo nemoænim. a dat æe ti svaki od nas po tisuæu i sto srebrnih ekela."
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
a dalida videæi da joj je otvorio celo srce svoje, posla i pozva knezove filistejske poruèivi im: hodite sada, jer mi je otvorio celo srce svoje. tada dodjoe knezovi filistejski k njoj i donesoe novce u rukama svojim.
delila tad shvati da joj je otvorio cijelo svoje srce; pozva filistejske knezove i reèe im: "doðite sada jer mi je otvorio cijelo svoje srce." i filistejski knezovi doðoe k njoj i donesoe sa sobom novac.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i rekoe knezovi filistejski: ta æe ti jevreji? a ahis reèe knezovima filistejskim: nije li ovo david sluga cara izrailjskog saula, koji je kod mene toliko vremena, toliko godina, i ne nadjoh na njemu nita otkako je dobegao do ovog dana?
filistejski knezovi zapitae: "to hoæe ti hebreji ovdje?" a aki odgovori filistejskim knezovima: "pa ovo je david, sluga izraelskoga kralja aula! veæ je godinu-dvije kod mene, ali nisam naao na njemu nita sumnjivo od onoga dana kad je prebjegao k meni pa do dananjega dana."
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています