検索ワード: postavio (セルビア語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Serbian

Czech

情報

Serbian

postavio

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セルビア語

チェコ語

情報

セルビア語

koji si postavio gore svojom silom, opasao se jaèinom,

チェコ語

předivné věci podlé spravedlnosti nám mluvíš, bože spasení našeho, naděje všech končin země i moře dalekého,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

davno si postavio zemlju, i nebesa su delo ruku tvojih.

チェコ語

až jsem řekl: můj bože, nebeř mne u prostřed dnů mých; od národu zajisté až do pronárodu jsou léta tvá,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

medju je postavio oko vode dokle ne bude kraj svetlosti i mraku.

チェコ語

cíl vyměřil rozlévání se vodám, až do skonání světla a tmy.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

to je postavio jakovu za zakon, i izrailju za zavet veèni,

チェコ語

nebo ji utvrdil jákobovi za ustanovení, izraelovi za smlouvu věčnou,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

ta na klizavom mestu postavio si ih, i bacaš ih u propast!

チェコ語

jistě že jsi je na místech plzkých postavil, a uvržeš je v spustliny.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

postavio si ga gospodarem nad delima ruku svojih, sve si metnuo pod noge njegove,

チェコ語

nebo učinil jsi ho málo menšího andělů, slávou a ctí korunoval jsi jej.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

od kolena do kolena istina tvoja; ti si postavio zemlju, i stoji.

チェコ語

od národu do pronárodu pravda tvá, utvrdil jsi zemi, a tak stojí.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a on mu reèe: Èoveèe! ko je mene postavio sudijom ili kmetom nad vama?

チェコ語

a on řekl jemu: Člověče, kdo mne ustavil soudcí aneb děličem nad vámi?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

sada dakle, eto cara kog izabraste, kog iskaste; evo gospod je postavio cara nad vama.

チェコ語

nyní tedy, aj, král, kteréhož jste zvolili, za něhož jste žádali, a aj, hospodin ustanovil ho nad vámi králem.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

kad pogledam nebesa tvoja, delo prsta tvojih, mesec i zvezde, koje si ti postavio;

チェコ語

z úst nemluvňátek a těch, jenž prsí požívají, mocně dokazuješ síly z příčiny svých nepřátel, abys přítrž učinil protivníku a vymstívajícímu se.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

po svoj zemlji ide kazivanje njihovo i reèi njihove na kraj vasiljene. suncu je postavio stan na njima;

チェコ語

neníť řeči ani slov, kdež by nemohl slyšán býti hlas jejich.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a solomun reèe bogu: ti si uèinio veliku milost davidu ocu mom i postavio si mene carem na njegovo mesto.

チェコ語

i řekl Šalomoun bohu: ty jsi učinil otci mému davidovi milosrdenství veliké, mne jsi též ustanovil králem místo něho.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

ko je dakle taj verni i mudri sluga kog je postavio gospodar njegov nad svojim domašnjima da im daje hranu na obrok?

チェコ語

kdoť tedy jest služebník věrný a opatrný, kteréhož ustanovil pán jeho nad čeledí svou, aby jim dával pokrm v čas?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a i da ne bi, znaj, care, da bogovima tvojim neæemo služiti niti æemo se pokloniti zlatnom liku, koji si postavio.

チェコ語

buď že nevytrhne, známo buď tobě, ó králi, žeť bohů tvých ctíti a obrazu zlatému, kterýž jsi postavil, klaněti se nebudeme.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i da si postavio proroke da razglašuju za tebe u jerusalimu i govore, car je u judeji. a to æe doæi do cara. nego hodi da se dogovorimo.

チェコ語

také žes i proroky postavil, aby hlásali o tobě v jeruzalémě, řkouce: král v judstvu. nyní tedy uslyší král ty věci. protož přiď, a poradíme se spolu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

idi, reci jerovoamu: ovako veli gospod bog izrailjev: Što sam te podigao izmedju naroda i postavio te vodjom narodu svom izrailju,

チェコ語

jdi, pověz jeroboámovi: toto praví hospodin bůh izraelský: poněvadž jsem tě vyvýšil z prostředku lidu, a postavil jsem tě za vůdce nad lidem svým izraelským,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

kajem se što sam saula postavio carem, jer je odstupio od mene, i nije izvršio moje reèi. i rasrdi se samuilo vrlo, i vikaše ka gospodu svu noæ.

チェコ語

Žel mi, že jsem saule ustanovil za krále, nebo odvrátil se ode mne, a slov mých nevyplnil. i rozhorlil se samuel náramně a volal k hospodinu celou noc.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

vratite se brže k ocu mom i kažite mu: ovako veli sin tvoj josif: bog me je postavio gospodarem svemu misiru, hodi k meni, nemoj oklevati.

チェコ語

pospěšte a vstupte k otci mému, a rcete jemu: toto praví syn tvůj jozef: učinil mne bůh pánem všeho egypta; přijdiž ke mně, neprodlévej.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

nije li tim zgrešio solomun, car izrailjev, ako i ne beše u mnogim narodima cara njemu ravnog i mio beše bogu svom i bog ga beše postavio carem nad svim izrailjem? pa opet ga navratiše na greh žene tudjinke.

チェコ語

zdaliž tím nezhřešil Šalomoun král izraelský? ješto ve mnohých národech nebylo krále jemu podobného, kterýž byl milý bohu svému, tak že ustanovil jej bůh králem nade vším izraelem, však i toho k hříchu přivedly ženy cizozemky.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a sve vojvode što behu u polju i ljudi njihovi kad èuše da je car vavilonski postavio godoliju, sina ahikamovog, nad zemljom, i da je na njemu ostavio ljude i žene i decu izmedju siromašnog naroda u zemlji, koji ne bi odveden u vavilon,

チェコ語

uslyšeli pak všickni hejtmané vojsk, kteříž byli na poli, oni i všecken lid jejich, že ustanovil král babylonský godoliáše syna achikamova nad tou zemí, a že jemu poručil muže a ženy i děti, a to z nejchaternějších té země, z těch kteříž nebyli zajati do babylona.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,280,788 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK