検索ワード: hvala za sve (セルビア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Serbian

German

情報

Serbian

hvala za sve

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セルビア語

ドイツ語

情報

セルビア語

hvala bogu za sve

ドイツ語

gott sei dank

最終更新: 2024-01-01
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

boli me uvo za sve

ドイツ語

ohr tut weh

最終更新: 2022-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

a levite uzeh za sve prvence sinova izrailjevih.

ドイツ語

und nahm die leviten an für alle erstgeburt unter den kindern israel

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

zahvaljujemo bogu svagda za sve vas spominjuæi vas u molitvama svojim,

ドイツ語

wir danken gott allezeit für euch alle und gedenken euer im gebet ohne unterlaß

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

koji sebe dade u otkup za sve, za svedoèanstvo u svoje vreme,

ドイツ語

der sich selbst gegeben hat für alle zur erlösung, daß solches zu seiner zeit gepredigt würde;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

jer koji sav zakon održi a sagreši u jednom, kriv je za sve,

ドイツ語

denn so jemand das ganze gesetz hält und sündigt an einem, der ist's ganz schuldig.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

i uèiniæu ti šta još nisam uèinio niti æu više uèiniti za sve gadove tvoje.

ドイツ語

und will also mit dir umgehen, wie ich nie getan habe und hinfort nicht tun werde, um aller deiner greuel willen:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

osim što je spolja, navaljivanje ljudi svaki dan, i briga za sve crkve.

ドイツ語

außer was sich sonst zuträgt, nämlich, daß ich täglich werde angelaufen und trage sorge für alle gemeinden.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

mudrost je glavno; pribavi mudrost, i za sve imanje svoje pribavi razum.

ドイツ語

denn der weisheit anfang ist, wenn man sie gerne hört und die klugheit lieber hat als alle güter.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

hristos za sve umre, da oni koji žive ne žive više sebi, nego onome koji za njih umre i vaskrse.

ドイツ語

und er ist darum für alle gestorben, auf daß die, so da leben, hinfort nicht sich selbst leben, sondern dem, der für sie gestorben und auferstanden ist.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

za sve vreme dokle bude pusta poèivaæe, jer nije poèivala u vaše subote, kad ste u njoj živeli.

ドイツ語

solange es wüst liegt, wird es feiern, darum daß es nicht feiern konnte, da ihr's solltet feiern lassen, da ihr darin wohntet.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

hej, bas mi je drago da imaš vremena. hvala... za sada mi je dobro. ako mi date malo vremena, mogu da napišem nešto zajedno za kratku priču

ドイツ語

hej, bas mi je drago das du zeit hast. danke…mir geht es gut soweit. wenn du mir einwenig zeit gibst kann ich gerne was zusammenschreiben für eine kurze geschichte

最終更新: 2024-03-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

i svakom molitvom i moljenjem molite se bogu duhom bez prestanka, i uz to stražite sa svakim trpljenjem i molitvom za sve svete,

ドイツ語

und betet stets in allem anliegen mit bitten und flehen im geist, und wachet dazu mit allem anhalten und flehen für alle heiligen

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

ali se gospod ne povrati od žestine velikog gneva svog, kojom se beše raspalio gnev njegov na judu za sve draženje kojim ga beše dražio manasija.

ドイツ語

doch kehrte sich der herr nicht von dem grimm seines zorns, mit dem er über juda erzürnt war um all der reizungen willen, durch die ihn manasse gereizt hatte.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

Èujte reè koju govori gospod za vas, sinovi izrailjevi, za sve pleme koje sam izveo iz zemlje misirske, govoreæi:

ドイツ語

höret, was der herr mit euch redet, ihr kinder israel, mit allen geschlechtern, die ich aus Ägyptenland geführt habe:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

zapovedivši i nama, koji ga tužimo, da idemo k tebi; a od njega možeš sam ispitavši doznati za sve ovo za šta ga mi tužimo.

ドイツ語

und hieß seine verkläger zu dir kommen; von welchem du kannst, so du es erforschen willst, das alles erkunden, um was wir ihn verklagen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

reè koja dodje jeremiji za sve judejce koji življahu u zemlji misirskoj, koji življahu u migdolu i u tafnesu i u nofu i u zemlji patrosu, govoreæi:

ドイツ語

dies ist das wort, das zu jeremia geschah an alle juden, so in Ägyptenland wohnten, nämlich so zu migdol, zu thachpanhes, zu noph und im lande pathros wohnten, und sprach:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

tada mi reèe: ove kleti što gledaju na jug jesu za sveštenike koji služe oko doma;

ドイツ語

und er sprach zu mir: die kammer gegen mittag gehört den priestern, die im hause dienen sollen;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

a tri prijatelja jovova èuše za sve zlo koje ga zadesi, i dodjoše svaki iz svog mesta, elifas temanac i vildad sušanin i sofar namaæanin, dogovoriše se da dodju da ga požale i poteše.

ドイツ語

da aber die drei freunde hiobs hörten all das unglück, das über ihn gekommen war, kamen sie, ein jeglicher aus seinem ort: eliphas von theman, bildad von suah und zophar von naema. denn sie wurden eins, daß sie kämen, ihn zu beklagen und zu trösten.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

i sveštenik neka to obrne tamo i amo s hlebom od prvina i sa dva jagnjeta na žrtvu obrtanu pred gospodom; i biæe svete stvari gospodu za sveštenika.

ドイツ語

und der priester soll's weben samt den erstlingsbroten vor dem herrn; die sollen samt den zwei lämmern dem herrn heilig sein und dem priester gehören.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,781,855,560 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK