プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
zdravo
schreck
最終更新: 2012-10-17
使用頻度: 1
品質:
zdravo njemacko
cruiser-wörterbuch
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
zdravo brate moj
hi bruder
最終更新: 2022-11-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
zdravo je biti lud.
es ist gesund, verrückt zu sein.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
ti si stari avion
ich heiße mark
最終更新: 2016-12-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
jer u njoj stari dobie svedoèanstvo.
durch den haben die alten zeugnis überkommen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ne želim da jedem ovaj stari hleb.
ich habe keine lust, dieses alte brot zu essen.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
tako zdravo rastijae i nadvladjivae reè gospodnja.
also mächtig wuchs das wort des herrn und nahm überhand.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
on ima jedan novi auto i jedan stari auto.
er hat ein neues auto und ein altes auto.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
jesi li zapazio stari put kojim su ili nepravednici,
achtest du wohl auf den weg, darin vorzeiten die ungerechten gegangen sind?
最終更新: 2024-05-02
使用頻度: 2
品質:
参照:
i stadoe ga pozdravljati govoreæi: zdravo, care judejski!
und fingen an, ihn zu grüßen: gegrüßet seist du, der juden könig!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ivot je telu srce zdravo, a zavist je trule u kostima.
ein gütiges herz ist des leibes leben; aber neid ist eiter in den gebeinen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
zdravo andi.kako si ti.odmaras danas.puno pozdeava od.anes
kreuzer
最終更新: 2014-03-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
mladi i stari su bili na ulicama budimpešte, uz transparente nacrtane rukom.
mit handgemalten memes gingen jung und alt gemeinsam auf die straße.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
i ne imahu dece; jer jelisaveta bee nerotkinja, i behu oboje veæ stari.
und sie hatten kein kind; denn elisabeth war unfruchtbar, und waren beide wohl betagt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
a o mladini da bude junac zdrav, i est jaganjaca i ovan, sve zdravo;
am neumonde aber soll er einen jungen farren opfern, der ohne fehl sei, und sechs lämmer und einen widder auch ohne fehl;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sveæa je telu oko. ako dakle bude oko tvoje zdravo, sve æe telo tvoje svetlo biti.
das auge ist des leibes licht. wenn dein auge einfältig ist, so wird dein ganzer leib licht sein;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ako li od sitne stoke prinosi na rtvu zahvalnu gospodu, muko ili ensko neka prinese zdravo.
will er aber dem herrn ein dankopfer von kleinem vieh tun, es sei ein widder oder schaf, so soll's ohne fehl sein.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
a isti dan kad budete obrtali snop, prinesite jagnje od godine dana zdravo na rtvu paljenicu gospodu;
und ihr sollt des tages, da eure garbe gewebt wird, ein brandopfer dem herrn tun von einem lamm, das ohne fehl und jährig sei,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
a jagnje ili jare da vam bude zdravo, muko, od godine; izmedju ovaca ili izmedju koza uzmite.
ihr sollt aber ein solches lamm nehmen, daran kein fehl ist, ein männlein und ein jahr alt; von den schafen und ziegen sollt ihr's nehmen
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: