プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
to prinesite osim jutarnje rtve paljenice, koja je rtva svagdanja.
să aduceţi aceste jertfe, afară de arderea de tot de dimineaţă, care este o ardere de tot necurmată.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i opravi creva i noge od nje, zapali ih na oltaru svrh rtve paljenice.
a spălat măruntaiele şi picioarele, şi le -a ars pe altar, deasupra arderii de tot.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i kleti s vratima behu kod dovratnika tih vrata, onde se prahu rtve paljenice.
era o odaie, care se deschidea spre tinda porţii; acolo trebuiau spălate arderile de tot.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i jednog jarca za greh, osim svagdanje rtve paljenice i dara njenog i naliva njenog.
să aduceţi şi un ţap ca jertfă de ispăşire, afară de arderea de tot necurmată, darul ei de mîncare şi jertfa de băutură.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 4
品質:
prinese i dar, i uzevi od njega punu aku zapali na oltaru svrh jutarnje rtve paljenice.
a adus şi jertfa de mîncare, a umplut un pumn din ea, şi a ars -o pe altar, afară de arderea de tot de dimineaţă.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
od celog kamenja naèini oltar gospodu bogu svom, i na njemu prinesi gospodu bogu svom rtve paljenice.
din pietre întregi să zideşti altarul domnului, dumnezeului tău. să aduci pe altarul acesta arderi de tot domnului, dumnezeului tău;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"i paljenice, tsunamiji, siromaštvo, gladi i aids-a imati lijep život "
"si holocausturile, tsunami, saracie, foamete, si sida. sa ai o viata frumoasa. "
最終更新: 2016-10-29
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i praznovae praznik senica, kako je pisano, prinoseæi rtve paljenice svaki dan na broj kako je uredjeno za svaki dan.
au prăznuit sărbătoarea corturilor, cum este scris, şi au adus zi de zi arderi de tot, după numărul poruncit pentru fiecare zi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ovako veli gospod nad vojskama bog izrailjev: rtve svoje paljenice sastavite sa prinosima svojim, i jedite meso.
,,aşa vorbeşte domnul oştirilor, dumnezeul lui israel: ,adăugaţi arderile voastre de tot la jertfele voastre, şi mîncaţi-le carnea!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a potom neka ga uzmu zajednica dece izraela. dvoje dece sa kozom da okaju svoje grehe, i jednog ovna zbog žrtve paljenice.
Şi el trebuie să ia congregaţia copiilor lui israel, doi copii de capră jertfă pentru păcat şi un berbec pentru arderea de tot.
最終更新: 2016-10-29
使用頻度: 1
品質:
potom zaklae pashu èetrnaestog dana drugog meseca; a svetenici i leviti postidevi se osvetae se, i unesoe rtve paljenice u dom gospodnji.
au jertfit apoi paştele în ziua a patrusprezecea a lunii a doua. preoţii şi leviţii, plini de ruşine, s'au sfinţit, şi au adus arderi de tot în casa domnului.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i naèini od drveta sitima oltar za rtve paljenice u duinu od pet lakata, i u irinu od pet lakata, èetvorouglast, visok tri lakta.
a făcut altarul pentru arderile de tot din lemn de salcîm; lungimea lui era de cinci coţi, şi lăţimea de cinci coţi; era în patru muchi, şi înălţimea lui era de trei coţi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a kad se navre ti dani, osmog dana i posle neka prinose svetenici na oltaru rtve vae paljenice i rtve vae zahvalne, i primiæu vas, govori gospod gospod.
după ce se vor împlini aceste zile, dela ziua a opta înainte, preoţii să aducă pe altar arderile voastre de tot, şi jerfele voastre de mulţămire. Şi vă voi fi binevoitor, zice domnul dumnezeu.``
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i odredi deo carski od blaga svog za rtve paljenice, to se prinose jutrom i veèerom i za rtve paljenice to se prinose u subote i na mladine i na praznike, kako je napisano u zakonu gospodnjem.
Împăratul a dat o parte din averile lui pentru arderi de tot, pentru arderile de tot de dimineaţă şi de seară, şi pentru arderile de tot din zilele de sabat, de lună nouă şi de sărbători, cum este scris în legea domnului.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i posveti solomun sredinu trema koji je pred domom gospodnjim, jer onde prinese rtve paljenice i pretilinu od rtava zahvalnih, jer na bronzanom oltaru koji naèini solomun, ne mogoe stati rtve paljenice i dari i pretilina njihova.
solomon a sfinţit şi mijlocul curţii, care este înaintea casei domnului; căci acolo a adus arderile de tot şi grăsimile jertfelor de mulţămire, pentrucă altarul de aramă, pe care -l făcuse solomon, nu putea cuprinde arderile de tot, darurile de mîncare şi grăsimile.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i dolaziæe iz gradova judinih i iz okoline jerusalimske, i iz zemlje venijaminove, i iz ravnice i iz gora i s juga, i donosiæe rtve paljenice i prinose s darom i kadom, i rtve zahvalne donosiæe u dom gospodnji.
vor veni din cetăţile lui iuda şi din împrejurimile ierusalimului, din ţara lui beniamin, din vale, de pe munte şi dela miazăzi, ca să aducă arderi de tot şi jertfe, să aducă daruri de mîncare şi tămîie, şi să aducă jertfe de mulţămire în casa domnului.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tada jezekija progovori i reèe: sada posvetiste ruke svoje gospodu, pristupite i donesite prinose i rtve zahvalne u dom gospodnji. i donese sav zbor prinose i rtve zahvalne, i ko god bee voljnog srca rtve paljenice.
ezechia a luat atunci cuvîntul, şi a zis: ,,acum, dupăce v'aţi sfinţit în slujba domnului, apropiaţi-vă, aduceţi dobitoacele pentru jertfă, şi aduceţi jertfe de mulţămire la casa domnului. Şi adunarea a adus dobitoacele pentru jertfă, şi a adus jertfe de mulţămire; şi toţi cei pe cari -i îndemna inima au adus arderi de tot.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a ornan reèe davidu: uzmi i neka èini gospodar moj car ta mu je drago; evo dajem i volove za rtve paljenice, i kola za drva, i penicu za dar; sve to dajem.
ornan a răspuns lui david: ,,ia -l, şi să facă domnul meu împăratul ce va crede; iată eu dau boii pentru arderea de tot, carăle în loc de lemne, şi grîul pentru darul de mîncare, toate le dau.``
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: