プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
izlaz
"出口"
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
izlaz -tamo.
行って 早く!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
to nije izlaz.
これは出口ではないよ
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
gde je izlaz?
こっちです 私についてきて
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- naći ćemo izlaz.
奴隷になるか、死ぬかよ。
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ima izlaz pozadi...
裏に出口があるわ!
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
imaš drugi izlaz?
別の出口は?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
-izlaz s otoka.
《島を出るため》
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
moramo pronaći izlaz
皆
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
idu na stražnji izlaz.
裏口から出る
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
koji izlaz da probamo?
出口が分かれば脱出を試す
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- idi na južni izlaz.
- 南出口へ行って
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- izlaz 33, sjedalo 1d.
- ゲート33 座席1d どうか楽しい旅行を
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
ili da kupi izlaz iz bule.
彼なりの使い方があるんじゃないか
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
finÈe, treba nam izlaz.
フィンチ 出口を見つけないと
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- da nađem drugi izlaz.
出口を探す
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
-postoji li drugi izlaz?
他に出口はあるか?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
i postoji izlaz vjeruj mi.
分からないが解決策がある
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
glavni ulaz je jedini izlaz;
そのレベルに関する情報は すべて規制されておりまして
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
-mora da postoji drugi izlaz.
他を探しましょう
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質: