プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mise waxaa idiin sugnaatay xujo cad.
それともあなたがたに明瞭な権能があるのか。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
mise waxa maqanbaa agtooda ah oo ay qoraan.
それとも幽玄界のことがすっかり分っていて,それを書き留めているというのか。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
mise dadka waxaa u sugnaaday waxay yididiishaan.
凡そ人間には,欲しいものは何でも手にはいるのか。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
mise markuu dhaeaad rumaynaysaan hadda idinkoo dedejisanayey.
「あなたがたはそれがやって来た時,やっと信じるのか。(その時言われよう)今があなたがたが,急いでいたその時である。」
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
mise dhagar bay rabaan, kuwa gaaloobay iyagaa dhakran.
それとも(あなたに対して)策を巡らす積もりか。だが背信者たちこそ,策謀にかかるであろう。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
mise agtoodaa khayraadka eebe yaallaa, mise iyagaa xisaabin dadka.
それともかれらは,あなたの主の様々な宝物を持っているのか。または(事物の)管理者なのか。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
mise waxaan abuuray malaa'igta oo dhadig iyaguna ay joogeen.
それともかれらは,われが天使たちを女に創ったと証言するのか。」
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
mise ballan adag yaad naga qaadeen tan iyo maalinta qiyaame oo waxaad rabtaaan aad xukumaysaan.
それともあなたがたは,審判の日まで有効な誓約をわれと結んだのか。あなたがたが思慮分別することは,確かにあなたがたのものになるのか。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ma wuxuu daalaeday waxa maqan, mise wuxuu ka yeeshay eebaha raxmaana agtiisa ballan.
かれは幽玄界を見とどけたのか。それとも慈悲深い御方の何らかの約束を得たのか。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
mise waxaan siinay kitaab ka horreyey (quraanka) oy haystaan isagaas.
それともわれがこれより前に授けた啓典があって,かれらはそれを固く守っている(とでも言う)のか。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ma waxaan ka yeelanay (adduunkuu) jees jees mise waxaa ka iishey xaggooda araggii.
わたしたちが嘲笑していた者(が見えない)。かれらは,(わたしたちの)目をくらませたのではないでしょうか。」
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
eebe wuxuu yidhi ibliisow maxaa kaa reebay inaad u sujuuddo kaan ku abuuray yaddayda ma iskibrisey mise waxaad ka mid noqotay kuwa islasareeya.
かれは仰せられた。「イブリースよ,われの手ずから創ったものにサジダするのに,何があなたを妨げたのか。あなたは高慢なのか,それとも高い(偉力ある)者なのか。」
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ma ruux ku billaabay dhismihiisa ka dhawrsasho eebe iyo raalli noqoshadiisa yaa khayrroon mise ruux ku billaabay dhismihiisa god dumi dhinaciis oo kula dhici naarta jahannamo eebana ma hanuuniyo qoomka daalimiinta ah.
アッラーを畏れ,かれの御喜びを求めてその家の礎えを定め建てる者と,砕け崩れそうな崖のふちにその家の礎えを定めて建て,地獄の火の中に共に砕け落ちる者と,どちらが優れているか。アッラーは不義を行う民を導かれない。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
mataasaa marti qaad u fiican (jannada) mise geedii zaquum (xumeyd).
それは結構な歓待ではないか。それともザックームの木(をとるの)か。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
kuwa iilaya aayaadkanaga nagama qarsoona, ruux lagu tuuray naarta miyaa khayrroon mise mid isagoo aamin ah imaan qiyaamada, fala waxaad doontaan, eebe waxaad faleysaan waa arkaa.
わが印の曲解者は,われから隠れられない。火獄に投げ込まれる者となるのがよいのか,それとも審判の日に安心して来られる者となるのがよいのか。あなたがたが好む通りに行いなさい。本当にかれは,あなたがたの行うことを見守られる。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
cid ku ilaalin naf kastaa waxay kasbatay (eebe) ma la midbaa midaan saas ahayn, waxayna u yeeleen eebe shurako dheh magacaaba, mise waxaad eebe uga warramaysaan waxaan eebe uga warramaysaan waxaan joogin dhulka, mise hadal muuqaala, saas ma aha ee waxaa loo qurxiyey kuwii gaaloobay dhagartooda waxaana laga leexiyey jidka, cid eebe dhumiyeyna ma laha wax hanuunin.
かれは人間各人の行う凡てのことを,監察される御方ではないか。だがかれらはアッラーに同位の者を配する。言ってやるがいい。「かれらの名を挙げよ。あなたがたは,かれが地上で知っておられないものを,かれに告げようとするのか。それとも架空な語に過ぎないのか。」いやそうではない。不信心な者は,かれらの策謀したものが立派に見えて,道から閉め出されたのである。アッラーに迷うに任せられた者には,誰も導き手はいない。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: