検索ワード: hiram na salita japanese (タガログ語 - インドネシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

Indonesian

情報

Tagalog

hiram na salita japanese

Indonesian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

インドネシア語

情報

タガログ語

at si salomon ay nagsugo kay hiram, na kaniyang sinasabi,

インドネシア語

lalu salomo pun mengirim pesan ini kepada hiram

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ang hula na salita ng panginoon sa israel sa pamamagitan ni malakias.

インドネシア語

inilah pesan tuhan kepada maleakhi untuk umat israel

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

iniibig mo ang lahat na mananakmal na salita, oh ikaw na magdarayang dila.

インドネシア語

dengan kata-katamu engkau menipu dan menyakiti hati orang

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

pinangangalumatahan ng aking mga mata ang iyong pagliligtas, at ang iyong matuwid na salita.

インドネシア語

mataku pedih menunggu bantuan-mu yang menyelamatkan, kunantikan pembebasan yang kaujanjikan

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

mamamanhik ba siya ng marami sa iyo? o magsasalita ba siya ng mga malumanay na salita sa iyo?

インドネシア語

mungkinkah ia mohon padamu untuk dibebaskan? atau berunding denganmu, minta belas kasihan

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

kaniyang pinasusuko siya ng karamihan ng kaniyang mga matamis na salita, hinihila niya siya ng katabilan ng kaniyang mga labi.

インドネシア語

demikianlah wanita itu merayu pemuda itu dengan bujukan-bujukan yang memikat sehingga tergodalah ia

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

na nananangan sa tapat na salita na ayon sa turo, upang umaral ng magaling na aral, at papaniwalain ang nagsisisalangsang.

インドネシア語

ia harus berpegang teguh pada ajaran yang dapat dipercaya, seperti yang sudah diajarkan kepadanya. dengan demikian ia sanggup menasihati orang berdasarkan ajaran yang benar, dan menunjukkan kesalahan orang-orang yang menentangnya

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at nang marinig ni micheas na anak ni gemarias, na anak ni saphan, ang lahat na salita ng panginoon mula sa aklat,

インドネシア語

mikhaya anak gemarya dan cucu safan mendengar barukh membacakan perkataan tuhan dari buku gulungan itu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ang mga salita ng panginoon ay mga dalisay na salita; na gaya ng pilak na sinubok sa hurno sa lupa, na makapitong dinalisay.

インドネシア語

janji tuhan teguh dan dapat diandalkan, seperti perak murni yang diuji di dalam api

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

tingnan mo, ako'y maghihintay sa mga tawiran sa ilang, hanggang sa may dumating na salita na mula sa inyo na magpatotoo sa akin.

インドネシア語

aku akan menunggu di dekat tempat-tempat penyeberangan sungai di padang gurun sampai menerima kabar dari kamu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

nang magkagayo'y ipinahayag ni micheas sa kaniya ang lahat na salita na kaniyang narinig, nang basahin ni baruch ang aklat sa mga pakinig ng bayan.

インドネシア語

mikhaya memberitahukan kepada mereka, semua yang dibacakan barukh di rumah tuhan

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ang iyong busog ay nahubarang lubos; ang mga panunumpa sa mga lipi ay tunay na salita. (selah) iyong pinuwangan ng mga ilog ang lupa.

インドネシア語

busur-mu sudah kausediakan, panah-mu siap untuk dilepaskan. lalu bumi kaubelah menjadi sungai-sungai

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

sapagka't kung ang ipinangusap na salita sa pamamagitan ng mga anghel ay nagtibay, at ang bawa't pagsalangsang at pagsuway ay tumanggap ng matuwid na parusa na kabayaran;

インドネシア語

pesan-pesan yang disampaikan oleh para malaikat kepada nenek moyang kita ternyata benar, dan orang yang tidak menuruti atau mentaatinya menerima hukuman yang setimpal

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at si salomon ay nagsugo kay hiram na hari sa tiro, na ipinasasabi, kung paanong iyong ginawa kay david na aking ama at pinadalhan siya ng mga sedro upang ipagtayo siya ng bahay na matirahan doon, gayon din ang gawin mo sa akin.

インドネシア語

salomo mengirim berita ini kepada hiram raja tirus, "hendaknya tuan mengadakan hubungan dagang dengan aku seperti dengan daud ayahku. tuan telah menjual kepadanya kayu cemara libanon untuk pembangunan istananya

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

タガログ語

nang magkagayo'y nagsalita si jeremias sa lahat ng prinsipe at sa buong bayan, na sinasabi, sinugo ako ng panginoon upang manghula laban sa bahay na ito at laban sa bayang ito ng lahat na salita na inyong narinig.

インドネシア語

lalu aku berkata, "tuhanlah yang menyuruh aku menyampaikan pesan yang menentang rumah tuhan dan kota ini seperti yang kamu dengar

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

タガログ語

nang magkagayo'y si hiram na hari sa tiro ay sumagot sa sulat, na kaniyang ipinadala kay salomon, sapagka't minamahal ng panginoon ang kaniyang bayan, ay ginawa ka niyang hari sa kanila.

インドネシア語

sebagai balasan atas surat raja salomo itu, raja hiram mengirim surat yang berbunyi begini, "karena tuhan mengasihi umat-nya, ia telah mengangkat tuan menjadi raja mereka

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

タガログ語

ganito ang sabi ng panginoon, narito, ako'y magdadala ng kasamaan sa dakong ito, at sa mga tagarito, sa makatuwid baga'y lahat na salita ng aklat na nabasa ng hari sa juda:

インドネシア語

perkataan tuhan ini: "aku akan menghukum yerusalem dan seluruh penduduknya seperti yang tertulis dalam buku yang baru dibaca oleh raja

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

タガログ語

kaya't kanilang tinawag ang mga araw na ito na purim, ayon sa pangalan ng pur. kaya't dahil sa lahat na salita ng sulat na ito, at ng kanilang nakita tungkol sa bagay na ito, at ng dumating sa kanila,

インドネシア語

sebab itu hari-hari besar itu disebut purim. surat mordekhai dan segala yang telah dialami orang yahudi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at sumampa ang hari sa bahay ng panginoon, at ang lahat na lalake ng juda, at ang mga taga jerusalem, at ang mga saserdote, at ang mga levita, at ang buong bayan, malaki at gayon din ang maliit: at kaniyang binasa sa kanilang mga pakinig ang lahat na salita ng aklat ng tipan na nasumpungan sa bahay ng panginoon.

インドネシア語

lalu pergi dengan mereka ke rumah tuhan. bersama mereka ikut juga para imam, orang lewi dan seluruh rakyat, baik yang miskin maupun yang kaya. di depan mereka semua, di dekat pilar yang khusus untuk raja, raja berdiri dan membacakan dengan suara keras seluruh buku perjanjian yang telah ditemukan di dalam rumah tuhan. kemudian raja membuat perjanjian dengan tuhan untuk taat kepada-nya dan menjalankan dengan sepenuh hati dan segenap jiwa semua perintah dan hukum-hukum-nya, serta memenuhi syarat perjanjian antara tuhan dengan umat-nya yang tercantum dalam buku itu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,748,521,804 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK