検索ワード: damit (タガログ語 - セブアノ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

セブアノ語

情報

タガログ語

damit

セブアノ語

sin

最終更新: 2020-10-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

mga damit

セブアノ語

koyaw

最終更新: 2021-07-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

usong damit

セブアノ語

barato nga sinina

最終更新: 2021-04-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

magsuot ng damit

セブアノ語

magsuot ng damit

最終更新: 2023-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

nakakalinis ito sa damit

セブアノ語

nakaka bulig ini ha bado

最終更新: 2022-05-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ano ang tawag ng damit

セブアノ語

pera

最終更新: 2021-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ang gwapo nung walang damit

セブアノ語

最終更新: 2023-06-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

dalhin mo yung damit ko na white kay may training kami bukas

セブアノ語

kuhaon ko kini ugma

最終更新: 2024-01-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

babaing bagong kasal damit na pitis damit na pitis damit na pitis in

セブアノ語

bunnal dayang tunangun ta nakaw yan way pag lugay

最終更新: 2023-07-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

at siya'y nararamtan ng damit na winisikan ng dugo: at ang kaniyang pangalan ay tinatawag na ang verbo ng dios.

セブアノ語

siya nagasul-ob ug bisti nga gikatuslob sa dugo, ug ang ngalan nga gitawag kaniya mao kini: ang pulong sa dios.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

at hinapak ni jacob ang kaniyang mga suot, at kaniyang nilagyan ng magaspang na damit ang kaniyang mga balakang, at tinangisang maraming araw ang kaniyang anak.

セブアノ語

ug gigisi ni jacob ang iyang mga bisti, ug misul-ob sa bisti sa kasubo, ug nagbalata tungod sa iyang anak sulod sa hataas nga mga adlaw.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

huwag mong ililiko ang matuwid ng taga ibang bayan, ni ng ulila; ni huwag mong kukuning sangla ang damit ng babaing bao:

セブアノ語

dili mo balit-aron ang katarungan nga angay sa lumalangyaw, kun sa mga ilo; dili ka usab magdawat sa bisti sa balo nga babaye ingon nga prenda:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

at sumagot ang isa sa matatanda na, nagsasabi sa akin, ang mga ito na nangadaramtan ng mapuputing damit, ay sino-sino at saan nagsipanggaling?

セブアノ語

unya gisultihan ako sa usa sa mga anciano nga nag-ingon, "kinsa man kini sila nga nanagsul-ob ug mga bisting maputi ug tag-as, ug diin man sila gikan?"

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

タガログ語

at kanilang dinala ang babaing asno, at ang batang asno, at inilagay nila sa ibabaw ng mga ito ang kanilang mga damit; at dito siya'y sumakay.

セブアノ語

ilang gidala ang asna ug ang nati, ug kini ilang gihapinan sa ilang mga sapot, ug mikabayo siya niini.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

at pagkapasok sa libingan, ay kanilang nakita ang isang binata na nakaupo sa dakong kanan, na nararamtan ng isang damit na maputi; at sila'y nangagitla.

セブアノ語

ug sa paghisulod nila sa lubnganan, ilang nakita ang usa ka batan-ong lalaki nga naglingkod dapit sa too, nga nagsapot sa bisti nga maputi ug hataas; ug sila nakulbaan.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

sapagka't kung may pumapasok sa inyong sinagoga ang isang tao na may singsing na ginto, at may magandang kasuotan, at may pumapasok namang isang dukha na may damit na hamak;

セブアノ語

kay kon adunay mosulod sa inyong tigum nga usa ka tawo nga may mga singsing nga bulawan ug nagasapot siyag maanindot nga bisti, ug mosulod usab ang usa ka tawo nga nagasapot ug sinina nga san-ot,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ang magtagumpay ay daramtang gayon ng mga mapuputing damit; at hindi ko papawiin sa anomang paraan ang kaniyang pangalan sa aklat ng buhay, at ipahahayag ko ang kaniyang pangalan sa harapan ng aking ama, at sa harapan ng kaniyang mga anghel.

セブアノ語

sa ingon niini ang magamadaugon pagasul-oban ug mga bisti nga maputi, ug ang iyang ngalan dili ko pagapapason gikan sa basahon sa kinabuhi, hinonoa igatug-an ko ang iyang ngalan sa atubangan sa akong amahan ug sa atubangan sa iyang mga manolunda.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

at sa palibot ng luklukan ay may dalawangpu't apat na luklukan: at sa mga luklukan ay nakita kong nangakaupo ang dalawangpu't apat na matatanda, na nadaramtan ng mapuputing damit; at sa kanilang mga ulo ay may mga putong na ginto.

セブアノ語

ug ang trono gialirongan ug kaluhaag-upat ka mga trono, ug diha sa mga trono nanaglingkod ang kaluhaag-upat ka mga anciano nga sinul-obag mga maputi nga bisti, ug may mga purongpurong nga bulawan diha sa ilang mga ulo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,781,859,117 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK