検索ワード: grupo ng mga maaghuhugas ng plato (タガログ語 - デンマーク語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

Danish

情報

Tagalog

grupo ng mga maaghuhugas ng plato

Danish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

デンマーク語

情報

タガログ語

ang default na pag-grupo ng pagtanaw ng mga pakete

デンマーク語

forvalgt grupperingsmetode for pakkeoversigter

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:

タガログ語

bungkos ng mga bulaklak

デンマーク語

blomsterbuket

最終更新: 2015-06-09
使用頻度: 4
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

ulitin ang huling pakete operation o grupo ng operations

デンマーク語

fortryd den sidste pakkehandling eller gruppe af handlinger

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

tipunan na talaan ng mga ginawa

デンマーク語

fil som handlinger skal logges i

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

タガログ語

nagmamahal ako ng mga anghel sa halip

デンマーク語

i'm loving angels instead

最終更新: 2021-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

kabuuang dami ng mga natatanging bersyon:

デンマーク語

totale forskellige versioner:

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

hindi-valid entry sa grupo ng keybinding: "%s"

デンマーク語

ugyldig post i gruppen med tastebindinger: "%s"

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

タガログ語

paki sama ng mga sumusunod na impormasyon sa ulat:

デンマーク語

medtag venligst følgende oplysninger i rapporten:

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

gawain ay mga grupo ng pakete na nag bibigay ng madaling paraan para maka pili ng predefined na kumpol ng pakete para sa tanging layunin.

デンマーク語

opgavepakker er grupper af pakker som gør det let at vælge et forudbestemt sæt af pakker med et bestemt formål for øje.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

タガログ語

masamang record ay naranasan (walang entry ang grupo ng pakete), nilampasan

デンマーク語

forkert post fundet (ingen package eller group), springer over

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

タガログ語

nagkamali sa pagpro-proseso ng mga lamang %s

デンマーク語

fejl under behandling af indhold %s

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

mapagdamay sa mga kailangan ng mga banal; maging mapagpatuloy.

デンマーク語

tager del i de helliges fornødenheder; lægger vind på gæstfrihed!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

morocco: reporma sa edukasyon, iginiit ng mga mag-aaral

デンマーク語

marokko: studerende forlanger uddannelsesreform

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

at nililibak si jesus, at siya'y sinasaktan ng mga taong nangagbabantay.

デンマーク語

og de mænd, som holdt jesus, spottede ham og sloge ham;

最終更新: 2024-04-13
使用頻度: 13
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ang grupo ay pagtitipon ng mga kabataang taga-morocco na naglalayong "kumilos at talakayin ang mga konkretong solusyon upang mapabuti ang sistemang pang-edukasyon".

デンマーク語

gruppen er en samling af unge marokkanere hvis mål er at "handle og diskutere konkrete løsninger til at forbedre uddannelsessystemet".

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

タガログ語

pag-gamit: apt-ftparchive [mga option] utos mga utos: packages binarypath [overridefile [pathprefix]] sources srcpath [overridefile [pathprefix]] contents path release path generate config [mga grupo] clean config ang apt-ftparchive ay gumagawa ng tipunang index para sa arkibong debian. suportado nito ang maraming estilo ng pagbuo mula sa awtomatikong buo at kapalit ng dpkg-scanpackages at dpkg-scansources bumubuo ang apt-ftparchive ng mga tipunang package mula sa puno ng mga .deb. ang tipunang package ay naglalaman ng laman ng lahat ng control field mula sa bawat pakete pati na rin ang md5 hash at laki ng tipunan. suportado ang pag-gamit ng tipunang override upang pilitin ang halaga ng priority at section. bumubuo din ang apt-ftparchive ng tipunang sources mula sa puno ng mga .dsc. ang option na --source-override ay maaaring gamitin upang itakda ang tipunang override ng src ang mga utos na 'packages' at 'sources' ay dapat patakbuhin sa ugat ng puno. kailangan nakaturo ang binarypath sa ugat ng paghahanap na recursive at ang tipunang override ay dapat naglalaman ng mga flag na override. ang pathprefix ay dinudugtong sa harap ng mga pangalan ng tipunan kung mayroon. halimbawa ng pag-gamit mula sa arkibong debian: apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\ dists/potato/main/binary-i386/packages mga option: -h itong tulong na ito --md5 pagbuo ng md5 -s=? tipunang override ng source -q tahimik -d=? piliin ang optional caching database --no-delink enable delinking debug mode --contents pagbuo ng tipunang contents -c=? basahin itong tipunang pagkaayos -o=? itakda ang isang option na pagkaayos

デンマーク語

brug: apt-ftparchive [tilvalg] kommando kommandoer: packges binærsti [tvangsfil [sti]] sources kildesti [tvangsfil [sti]] contents sti release sti generate config [grupper] clean config apt-ftparchive laver indeksfiler til debianarkiver. det understøtter mange former for generering, lige fra fuldautomatiske til funktionelle erstatninger for dpkg-scanpackages og dpkg-scansources apt-ftparchive genererer package-filer ud fra træer af .deb'er. package-filen indeholder alle styrefelterne fra hver pakke såvel som md5-mønstre og filstørrelser. en tvangsfil understøttes til at gennemtvinge indholdet af priority og section. på samme måde genererer apt-ftparchive sources-filer ud fra træer med .dsc'er. tvangstilvalget --source-override kan bruges til at angive en src-tvangsfil. kommandoerne »packages« og »sources« skal køres i roden af træet. binærsti skal pege på basen af rekursive søgninger og tvangsfilen skal indeholde tvangsflagene. sti foranstilles eventuelle filnavnfelter. et eksempel på brug fra debianarkivet: apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\ dists/potato/main/binary-i386/packages tilvalg: -h denne hjælpetekst --md5 styr generering af md5 -s=? kilde-tvangsfil -q stille -d=? vælg den valgfrie mellemlager-database --no-delink aktivér "delinking"-fejlsporingstilstand --contents bestem generering af indholdsfil -c=? læs denne opsætningsfil -o=? sæt en opsætnings-indstilling

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,794,493,240 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK