プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
at ang ipinangalan niya sa dakong yaon ay betel: datapuwa't ang pangalan ng bayan nang una ay luz.
und hieß die stätte beth-el; zuvor aber hieß die stadt lus.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ang ipinangalan sa ikalawa ay ephraim: sapagka't ako'y pinalago ng dios sa lupain ng aking kadalamhatian.
den andern hieß er ephraim; denn gott, sprach er, hat mich lassen wachsen in dem lande meines elends.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at dininig ng panginoon ang tinig ng israel, at ibinigay ang cananeo sa kanila, at kanilang lubos na nilipol sila at ang kanilang mga bayan: at ang ipinangalan sa dakong yaon ay horma.
und der herr erhörte die stimme israels und gab die kanaaniter, und sie verbannten sie samt ihren städten und hießen die stätte horma.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ipinangalan niya sa bata ay ichabod, na sinasabi, ang kaluwalhatian ay nahiwalay sa israel; sapagka't ang kaban ng dios ay kinuha, at dahil sa kaniyang biyanan at sa kaniyang asawa.
und sie hieß den knaben ikabod und sprach: die herrlichkeit ist dahin von israel! weil die lade gottes genommen war, und wegen ihres schwiegervaters und ihres mannes.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: